Laibach — Paroles et traduction des paroles de la chanson B Mashina
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « B Mashina » de Laibach.
Paroles
Only one day is left
Only one day
We are leaving the others
We’re going away
Today we all steal
Animals we are
Possession is lost
Our souls are from the wild
And wings to reach the sky
Let the sun fall into the ocean
Let the earth erupt in flame
It is enough to have the strength
And knowledge
To raise our dream machines
Into the sky
Let them sleep who do not know
The final day is here
The very last
And we leave at dawn
Millions of machines on nitroglycerin
Thunder in us
There is no force no money and no power
To stop us now and change our fate
Before we rise
Now every problem is destroyed
We raise our hands and bodies to the peak
Into the Universe — towards the stars we go
Sending machines up to the sky
Machines we are sending to the skies
Above us all
And leave behind those who don’t know
Of the final day
We leave in sleep those who don’t know
(and) we leave at dawn
We are driven by the B-machine
(Wild B-machine — that never stops)
Traduction des paroles
Une seule journée est à gauche
Seulement un jour
Nous sommes laissant les autres
Nous allons de suite
Aujourd'hui nous volons tous
Les animaux nous sont
La Possession est perdue
Nos âmes viennent de la nature
Et des ailes pour atteindre le ciel
Laissez le soleil tomber dans l'océan
Que la terre éclate en flamme
Il suffit d'avoir la force
Et de la connaissance
Pour élever nos machines de rêve
Dans le ciel
Laissez-les dormir qui ne savent pas
Le dernier jour est ici
La dernière
Et nous partons à l'aube
Des millions de machines sur la nitroglycérine
Tonnerre en nous
Il n'y a pas de force, pas d'argent et pas d'alimentation
Pour nous arrêter maintenant et changer notre destin
Avant de nous lever
Maintenant chaque problème est détruit
Nous levons nos mains et nos corps au sommet
Dans L'univers-vers les étoiles nous allons
Envoyer des machines vers le ciel
Des Machines que nous envoyons dans le ciel
Au dessus de nous tous
Et laisser derrière eux ceux qui ne savent pas
De la dernière journée
Nous laissons dans le sommeil ceux qui ne savent pas
(et), nous partons à l'aube
Nous sommes conduits par la B-machine
Sauvage (B-machine qui ne s'arrête jamais)