Laberinto — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Belleza Negra
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Belleza Negra » de Laberinto.
Paroles
Le gustaba montar a caballo, las carreras
Y tambien los gallos, era de corazón muy alegre
Con amigos que si lo estimaban, con la banda
Seguido cantaba, y en sonora dejo sus quereres
Cayo preso por cosas del hombre
Y ya preso soñaba en las noches, en pasearse con
Su hijo y esposa, el penal de nogales un día le dijeron
Que libre salia y es que ya se acercabasu hora
Era un hombre y la gente sabia, que de frente
No le llegarian, lo cazaron como los venados
Lo buscaban y entre ellos decian yalaguaje
Solo bajaria y ay fue donde lo traicionaron
«UUAA ESO»
«A MI CHENCHO»
Lo estimaba su padre y hermanos, lo queria
Tambien su caballo, educado por que era un azteca
En las ferias de todo el estado muchas veces
Lo vieron bailando y le llamaron la belleza negra
El palenque lo tenia en la sangre
Todo aquello heredo de su padre
Margarito era muy decidido, es muerte
Le ha dolido al viejo, el no quiere que lo olvide
El tiempo y por eso le escribí el corrido
Era un hombre y la gente sabia, que de frente no le
Llegarian, lo cazaron como los venados, lo
Buscaban y entre ellos decian yalaguaje
Solo bajaria y ay fue donde lo traicionaron
Traduction des paroles
Il aimait l'équitation, la course
Et aussi les coqs, il était très joyeux coeur
Avec des amis qui, s'ils l'appréciaient, avec le groupe
Souvent, il a chanté, et à sonora il a laissé ses souhaits
Je suis la proie des choses de l'homme
Et déjà prisonnier rêvé la nuit, de marcher avec
Son fils et sa femme, la prison de Nogales lui ont dit un jour
Ce libre est sorti et il approchait déjà de votre temps
C'était un homme et un peuple sage, qui du front
Ils ne voulaient pas l'avoir, ils le chassaient comme des cerfs.
Ils le cherchaient et parmi eux ils ont dit yalaguaje
Il venait de descendre, et oh, c'est là qu'ils l'ont trahi.
"UUAA QUE»
"A MON CHENCHO»
Son père et ses frères l'aimaient.
Aussi son cheval, éduqué parce qu'il était aztèque
Lors de foires à travers l'État plusieurs fois
Ils l'ont vu danser et l'ont appelé la beauté noire
Le palenque l'avait dans le sang
Tout ce qu'il a hérité de son père
Margarito était très déterminé, c'est la mort
Ça fait mal au vieil homme, il ne veut pas que je l'oublie
Temps et c'est pourquoi je lui ai écrit la course
Il était un homme et le peuple sage, qui ne lui faisait pas face
Ils venaient, ils le chassaient comme des cerfs,
Ils cherchèrent et parmi eux dit yalaguaje
Il venait de descendre, et oh, c'est là qu'ils l'ont trahi.