L'Arc~en~Ciel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Existence
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Existence » de L'Arc~en~Ciel.
Paroles
Tokei no hari wa sude ni 3
(San)
Shuume ni totsunyuu
Kono heya kara dete ike yo iikagen
Nemurenai yo itsumo no you
Ni atama no naka isuwaru
Take away their existence
Take away their insistence
Yatsu ga kitara sara ni joukyou wa akka
Kidzuita toki wa teokure tooi kaesenai
Yume no bannin no tsumori na no kai?
Atama no naka isuwaru
Take away their existence
Take away their insistence
Tsuresarareta yoru
To temaneku mabushii taiyou ga Mujaki na egao de Mezamero to oitsumeru
I’ll wake up the moment
You close your eyes
I’ll make you watch
Documentary movies every single night
The more you try to forget
The more I’ll be at your side
I am the vampire
Who lives in the darkness of your mind
You will not be able to sleep
So why don’t you just stay awake?
Take away their existence
Take away their insistence
Kimi no hada ni shizumi
Yasashiku oborerareta nara
Hai ga afureru made mitashitai kimi de Tsuresarareta yoru to Temaneku mabushii taiyou e Juukou wo tsukidashite
Tsukamitore jiyuu wo Take away
You will not be able to sleep
You will not be able to sleep
So why don’t you just stay awake?
Traduction des paroles
Tokei no hari WA sude ni 3
(San)
Shuume ni totsunyuu
Kono heya Kara dete Ike yo iikagen
Nemurenai yo itsumo non toi
Ni atama no naka isuwaru
Enlever de leur existence
Enlevez leur insistance
Yatsu ga kitara sara ni joukyou WA akka
Kidzuita toki wa teokure Tooi kaesenai
Yume no bannin pas de tsumori na pas de kai?
Atama no naka isuwaru
Enlever de leur existence
Enlevez leur insistance
Tsuresarareta yoru
To temaneku mabushii taiyou ga Mujaki na egao de Mezamero to oitsumeru
Je vais réveiller le moment
Vous fermez vos yeux
Je vais te faire regarder
Films documentaires tous les soirs
Le plus vous essayez de l'oublier
Plus je serai à tes côtés
Je suis le vampire
Qui vit dans l'obscurité de votre esprit
Vous ne serez pas en mesure de dormir
Alors pourquoi ne pas vous juste rester éveillé?
Enlever de leur existence
Enlevez leur insistance
Kimi no Hada ni shizumi
Yasashiku oborerareta nara
Hai ga afureru made mitashitai kimi de Tsuresarareta yoru to Temaneku mabushii taiyou e Juukou wo tsukidashite
Tsukamitore jiyuu wo emporter
Vous ne serez pas en mesure de dormir
Vous ne serez pas en mesure de dormir
Alors pourquoi ne pas vous juste rester éveillé?