Kurt Carr & The Kurt Carr Singers — Paroles et traduction des paroles de la chanson Psalm 150 (Call To Worship)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Psalm 150 (Call To Worship) » de Kurt Carr & The Kurt Carr Singers.

Paroles

Praise ye the Lord
Praise ye the Lord
All ye people, praise ye the Lord…
Praise ye the Lord
Praise ye the Lord…
Let everything that has breath…
Let everything praise the Lord!
Praise ye the Lord!
Praise him in the sanctuary;
Praise him in the firmament of his power.
Praise him for his mighty acts;
Praise him according to his excellent greatness.
Praise him with the sound of the trumpet;
Praise him with the psaltery and the harp.
Praise him with the timbrel,
And let all God’s people praise him in the dance.
Praise him with stringed instruments,
And let his praise resound on the organs.
In one great majestic chorus,
Let’s praise him…
Praise ye the Lord,
(… upon the loud cymbals!)
Praise ye the Lord!
(And let’s praise him on the highest sounding cymbals!
Let everything that…)
Let every thing…
(Has breath)
That has breath praise…
(Ah, yes! We are commanded to do so!)
Let everything praise…
(Every living thing, give him praise!)
Let everything praise…
(Every breathing thing, give him glory!)
Let everything praise…
(Hallelujah, everyone under the sound of our voice!)
Let everything praise…
(Praise the Lord!)
Praise the Lord!
(Let's praise…)
The Lord!
(Come on everybody, lift your voice
And praise the Lord! Hallelujah!)

Traduction des paroles

Louez l'Éternel
Louez l'Éternel
Vous tous les peuples, louez l'Éternel…
Louez l'Éternel
Louez l'Éternel…
Laissez tout ce qui a du souffle…
Que tout loue le Seigneur!
Louez l'Éternel!
Louez le dans le sanctuaire;
Louez - le dans le firmament de sa puissance.
Louez-le pour ses hauts faits;
Louez-Le selon son excellente grandeur.
Louez le au son de la trompette;
Louez-le avec le psaltérion et la harpe.
Louez le avec le timbrel,
Et que tout le peuple de Dieu le loue dans la danse.
Louez le avec des instruments à cordes,
Et que ses louanges résonnent sur les organes.
Dans un grand chœur majestueux,
Rendons grâce à lui…
Louez l'Éternel,
(...sur les cymbales bruyantes!)
Louez l'Éternel!
(Et louons-le sur les cymbales les plus hautes!
Que tout ce qui…)
Laisser chaque chose…
(A souffle)
Qui respire loue…
(Ah, oui! Il nous est commandé de le faire!)
Laissez tout de louange…
(Tout ce qui est vivant, lui donner la louange!)
Laissez tout de louange…
(Chaque chose de respiration, donnez-lui la gloire!)
Laissez tout de louange…
(Alléluia, tout le monde au son de notre voix!)
Laissez tout de louange…
(Louez le Seigneur!)
Louez le Seigneur!
(Rendons grâce à…)
Le Seigneur!
(Allez tout le monde, élevez la voix
Et de louer le Seigneur! Alléluia!)