Köttgrottorna — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Ornitologs
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Ornitologs » de Köttgrottorna.
Paroles
Fire for the crows is one of our songs
We sing for the birds all the night long
Cock-a-doodle-doo is our favourite sound
We fight for the rights of the birds all around
Don’t kill the birds, don’t kill the birds
We are the ornitologs, we are the ornitologs
The ostrich runs and the penguin swims
The mocking-bird sing and the ducks ass swings
The blackbird has a very nice voice
The humming-bird hums for the girls and the boys
Don’t kill the birds, don’t kill the birds
We are the ornitologs, we are the ornitologs
The buzzard, the hawk and the eagle flies high
The bluetit and mallard never lie
Me myself I ve got a cock between my legs
I don t eat chicken or hen or eggs
Don’t kill the birds, don’t kill the birds
We are the ornitologs, we are the ornitologs
Traduction des paroles
Feu pour les corbeaux est l'une de nos chansons
Nous chantons pour les oiseaux toute la nuit
Cock-a-doodle-doo est notre son préféré
Nous nous battons pour les droits des oiseaux tout autour
Ne tuez pas les oiseaux, ne tuez pas les oiseaux
Nous sommes les ornitologs, nous sommes les ornitologs
L'autruche court et le pingouin nage
Le moqueur-oiseau chanter et les canards cul balançoires
Le merle a une très belle voix
Le bourdonnement des oiseaux pour les filles et les garçons
Ne tuez pas les oiseaux, ne tuez pas les oiseaux
Nous sommes les ornitologs, nous sommes les ornitologs
La buse, le faucon et l'aigle vole haut
Le bluetit et le canard colvert ne mentent jamais
Moi j'ai une bite entre mes jambes
Je ne mange pas de poulet ou de poule ou d'œufs
Ne tuez pas les oiseaux, ne tuez pas les oiseaux
Nous sommes les ornitologs, nous sommes les ornitologs