Krüger — Paroles et traduction des paroles de la chanson Кто, если не ты?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Кто, если не ты? » de Krüger.
Paroles
Ты забыл про всё, ты искал приют,
Ты устал скитаться и ждать.
Твой нелёгкий путь был отравлен тьмой
Для того чтоб душу отнять.
Ты забыл про страх, ты забыл про боль,
Ты загнал стального коня.
Ты хотел свернуть, но сказал себе:
«Кто пройдёт мой путь за меня?
О, если не я, то кто?"
Твой тяжёлый путь, как тяжёлый рок,
Это сон, длиною в судьбу.
Ты терял и ждал, и как волк рычал,
Но не смел нарушить табу.
Ты пришёл сюда, и в который раз
Ты опять в начале пути…
Ты идёшь вперёд, это твой поход,
Ты его обязан пройти.
О, если не ты, то кто?
Ты пройдёшь этот трудный путь,
Силы даст Мать Земля.
Ты не мог, не хотел свернуть,
Ты последний был у руля…
Позади в грязи истекает зло,
Впереди — неясный мираж.
Ты теперь дойдёшь и огонь зажжёшь,
Душу злу теперь не отдашь!
О, если не ты, то кто?
Traduction des paroles
Tu as tout oublié, tu cherchais un refuge.,
Tu es fatigué d'errer et d'attendre.
Ton chemin a été empoisonné par les ténèbres
Pour enlever l'âme.
Tu as oublié la peur, tu as oublié la douleur,
Tu as conduit un cheval d'acier.
Tu voulais rouler, mais tu t'es dit:
"Qui va passer mon chemin pour moi?
Oh, si ce n'est pas moi, qui?"
Ton chemin dur comme du Hard Rock,
C'est un rêve, un destin.
Tu as perdu et attendu, et comme le loup grognait,
Mais il n'a pas osé briser le tabou.
Tu es venu ici, et pour une fois
Tu es encore au début du chemin…
Tu vas de l'avant, c'est ta randonnée,
Tu est obligé de passer.
Oh, si ce n'est pas toi, qui?
Vous passerez par ce chemin difficile,
La force sera donnée par la terre Mère.
Tu ne pouvais pas, tu ne voulais pas rouler,
Tu étais le dernier à la barre.…
Derrière dans la boue expire le mal,
Devant — un Mirage obscur.
Tu vas y arriver et allumer le feu.,
Tu ne donneras pas ton âme au mal maintenant!
Oh, si ce n'est pas toi, qui?