KRS One — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wachanoabout

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wachanoabout » de KRS One.

Paroles

Edutainment — this the reason I came
If you down for the struggle, yo remember these names
Kwame Toure (Whachanoabout)
Martin Luther King (Whachanoabout)
Malcolm X (Whachanoabout)
Medgar Evers (Whachanoabout)
If you really want to change the game
Take a little time and study these names
Frederick Douglass (Whachanoabout)
Booker T. Washington (Whachanoabout)
If you want injustice to end
Take a little time and study these men
Marcus Garvey (Whachanoabout)
Nat Turner (Whachanoabout)
Let me tell you about the struggle my friend (tell 'em!)
We want freedom, I’m a say it again (tell 'em!)
We want freedom, not more money to spend (tell 'em!)
You got to listen to this message I send, come on!
Let me talk to you a little bit more
Our ancestors, tell me, what you dissin' 'em for?
Break the cylce of first I like, then I don’t like
You raise and praise me up to tear me down like Michael?
KRS loves his people
I walk with my people, not above my people
Teach my people, I try to reach my people
With real truth, evidence and real proof
Thurgood Marshall (Whachanoabout)
W.E.B. DuBois (Whachanoabout)
Carter G. Woodson (Whachanoabout)
Nelson Mandela (Whachanoabout)
If you really want to change the game
Take a little time and study these names
Elijah Muhammad (Whachanoabout)
Noble Drew Ali (Whachanoabout)
If you want injustice to end
Take a little time, man, study these men
Kwame Nkrumah (Whachanoabout)
Sékou Touré (Whachanoabout)
We gonna take it to the back of your brain (tell 'em!)
We put it on the side of a train (tell 'em!)
We gonna make it so simple and plain
Revolutionary people, yo this ain’t a game! (tell 'em!)
How many y’all really ready for change? (tell 'em!)
Or do you really want to keep it the same? (tell 'em!)
Edutainment — this the reason I came
If you down for the struggle, just remember these names
Remember these names, remember these names, remember these names! Rock!
«Africans in America burned down over 290 cities in the '60's to get 289
powerless mayors in the '80's»
What you really want to debate me for?
What you hate me for? What you take me for?
Always sayin' «Amen» and «As-Salamu 'Alaykum» for
If I can’t speak my mind, even if it may be raw
New ideas is what they pay me for, but here’s an old one
The Feds are gonna save us, sure
Since '89 I be coming again, with peace, love, and unity
Remember these men
Kwame Toure (Whachanoabout)
Martin Luther King (Whachanoabout)
Malcolm X (Whachanoabout)
Medgar Evers (Whachanoabout)
Frederick Douglass (Whachanoabout)
Booker T. Washington (Whachanoabout)
Marcus Garvey (Whachanoabout)
Nat Turner (Whachanoabout)
If you really want to change the game
Take a little time and study these names
If you want injustice to end
Take a little time and study these men

Traduction des paroles


"Les Africains en Amérique ont brûlé plus de 290 villes dans les années 60 pour obtenir 289
Maires impuissants dans les années 80»
Pourquoi voulez-vous vraiment me débattre?
Ce que vous détestez moi pour? Ce que vous me prenez pour qui?
Toujours dire "Amen" et» As-Salamu 'Alaykum" pour
Si Je ne peux pas parler mon esprit, même si elle peut être crue
De nouvelles idées sont ce qu'ils me paient pour, mais en voici une ancienne
Les fédéraux vont nous sauver, bien sûr
Depuis 89, je reviens, avec Paix, Amour et unité
Souvenez-vous de ces hommes
Kwame Touré (Whachanoabout)
Martin Luther King (Whachanoabout)
Malcolm X (Whachanoabout)
Medgar Evers (Whachanoabout)
Frederick Douglass (Whachanoabout)
Booker T. Washington (Whachanoabout)
Marcus Garvey (Whachanoabout)
Nat Turner (Whachanoabout)
Si vous voulez vraiment changer le jeu
Prenez un peu de temps et étudiez ces noms
Si vous voulez que l'injustice cesse
Prenez un peu de temps et étudiez ces hommes