Кристина Орбакайте — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ночь-подруга

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ночь-подруга » de Кристина Орбакайте.

Paroles

Сядь поближе ночь-подруга, нам не время спать
Нужно нам с тобой друг другу многое сказать
О любви своей, быть может, тихо рассказать,
Но еще о чем-то большем просто помолчать,
Но еще о чем-то большем помолчать.
Я говорю «да», ты говоришь «нет»
Крикнет душа, где мой любимый, лишь тишина в ответ
Ты говоришь «нет», а я прошепчу «да»
Знаю что ждет меня любимый и верю что это любовь навсегда.
От заката до рассвета в полумраке штор
Мы ведем с тобою этот тихий разговор
Стрелки движутся по кругу, льется свет в окно
Рассказали все друг другу мы давным-давно
Рассказали все друг другу мы давно.

Traduction des paroles

Asseyez-vous la nuit-petite amie, nous n'avons pas le temps de dormir
On a beaucoup à se dire.
A propos de son amour, peut-être, parler tranquillement,
Mais encore quelque chose de plus juste pour se taire,
Mais il y a plus à se taire.
Je dis oui, tu dis non»
L'âme crie, où est mon bien-aimé, seulement le silence en réponse
Tu dis non et je murmure oui»
Je sais ce que mon bien-aimé m'attend et je crois que c'est l'amour pour toujours.
Du crépuscule à l'aube dans la pénombre des rideaux
Nous avons cette conversation tranquille avec toi
Les flèches se déplacent dans un cercle, la lumière coule dans la fenêtre
Nous nous sommes dit il y a longtemps
Nous nous sommes tous dit il y a longtemps.

Clip vidéo de la chanson Ночь-подруга (Кристина Орбакайте)