Kristina Bach — Paroles et traduction des paroles de la chanson Marbella

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Marbella » de Kristina Bach.

Paroles

Ein Schiff fŠhrt heut nacht mit glŠserner Fracht
im Traum sah ich Segel und bin aufgewacht
ich seh mich als Kind die Segel im Wind
vor 500 Jahren die Reise beginnt
in Marbella, Marbella, aaa
Der Weg zum Palast die Trommeln im Takt
verschleierte Frauen am Brunnen der Stadt
Die alte Moschee will ich wiedersehen
hier war mein zu Haus hinter Mauern aus Lehm
in Marbella, Marbella, aaa
So viele Fragen, der Wind ist mein Freund
Stunden der Zeichen die Seele fliegt weit
Die Schreie der Nacht die Warnung gemacht
ein Schiff steht in Flammen im Hafen der Stadt
Ich spŸr die Gefahr und geh viel zu nah
der Himmel wird rot und ich weià was geschah
in Marbella, Marbella ohhh Marbella
So viele Fragen der Wind ist mein Freund
Stunden der Zeichen die Seele fliegt weit
und was auch geschehen mag es ist alles vorbei
es passiert nie wieder etwas neu

Traduction des paroles

Un Navire fŠhrt ce soir, avec glŠserner Fret
dans un rêve, j'ai vu des voiles et je me suis réveillé
je me vois comme un enfant les voiles dans le vent
il y a 500 Ans, le Voyage commence
à Marbella, Marbella, aaa
Le chemin du palais les tambours au rythme
femmes voilées à la fontaine de la ville
Je veux revoir la vieille mosquée
ici, ma maison était derrière des murs D'argile
à Marbella, Marbella, aaa
Autant de Questions, le Vent est mon Ami
Heures de signes L'âme vole loin
Les Cris de la Nuit, l'Avertissement fait
un bateau est en feu dans le port de la ville
Je sens le danger et je vais trop près
le ciel devient rouge et je sais ce qui s'est passé
à Marbella, Marbella ohhh Marbella
Autant de Questions le Vent est mon Ami
Heures de signes L'âme vole loin
et quoi qu'il arrive, tout est fini
il ne se passe plus rien de nouveau