Kris Kristofferson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Who's to Bless and Who's to Blame

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Who's to Bless and Who's to Blame » de Kris Kristofferson.

Paroles

If a cheated man’s a loser
And a cheater never wins
And if beggars can’t be choosers
'Til they’re weak and wealthy men
And the old keep gettin' older
And the young must do the same
And it’s never gettin' better
Who’s to bless, and who’s to blame
All the cards are on the table
You done laid your money down
Don’t complain about your chances, boy
It’s the only game in town
And the meaning doesn’t matter
Nor the way you play the game
To the winner or the loser
Who’s to bless, and who’s to blame
Keep your hands above the table
And your back against the wall
Toss your chips in with your chances, boy
Let 'em lay the way they fall
Cause the moral doesn’t matter
Broken rules are all the same
To the broken or the breaker
Who’s to bless, and who’s to blame

Traduction des paroles

Si un homme trompé est un perdant
Et un tricheur ne gagne jamais
Et si les mendiants ne peuvent pas être des sélecteurs
Jusqu'à ce qu'ils soient faibles et riches
Et le vieux donjon gettin' anciens
Et les jeunes doivent faire la même chose
Et ça ne va jamais mieux
Qui est à bénir, et qui est à blâmer
Toutes les cartes sont sur la table
Vous avez déposé votre argent
Ne te plains pas de tes chances
C'est le seul jeu en ville
Et le sens n'a pas d'importance
Ni la façon dont vous jouez le jeu
Au gagnant ou au perdant
Qui est à bénir, et qui est à blâmer
Gardez vos mains au dessus de la table
Et votre dos contre le mur
Jette tes jetons avec tes chances, mon garçon
Let 'em jeter la façon dont ils tombent
Parce que la morale n'a pas d'importance
Les règles brisées sont toutes les mêmes
Pour le cassé ou le disjoncteur
Qui est à bénir, et qui est à blâmer