Крематорий — Paroles et traduction des paroles de la chanson Голый Парад
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Голый Парад » de Крематорий.
Paroles
Как отец-героин, и как патриот
Я должен сказать, чтобы знал весь народ —
А в этой песне всё будет культурно.
Никаких блядей, наркоманов и смерти,
Никаких гиен и тварей, поверьте,
А в этой песне всё будет культурно.
Но я не думал, что мы доживём до времён,
Когда вера, надежда и даже любовь
Станут, как на базаре, предметами торга.
Мы слушаем джаз и пьём арманьяк,
Играем Кинга и всё бы ништяк,
Если бы мы не сидели у дверей морга.
А может быть, это всего лишь трактир,
Где панихиду сменяет пир,
А из окон видна гранитная роща.
Есть TV c цветной ахинеей
Деньги в банке, мебель из «ИКЕИ»,
Дети, жена, ну, и, конечно же, тёща.
И каждый день голый парад,
О, каждый день голый парад,
И всё, всё хорошо!
А стоит ли желать чего-то ещё,
Если и так всё хорошо,
А если и так всё культурно?
Я бы мог рассказывать долго,
И припомнить что-то ещё, но В наши дни болтливость крайне опасна!
Ты можешь считать, что я выпил без меры,
Ты можешь считать меня лицемером,
Но, по-моему, я изложил всё предельно ясно!
Каждый день голый парад,
О, каждый день голый парад,
И всё, всё хорошо!
А стоит ли желать чего-то ещё,
Если и так всё хорошо,
А если и так всё культурно?
Здравствуйте, товарищи солдаты!
Здравия желаем товарищ генерал!
А что это у вас на плацу насрано, а?
Ура!
Здравствуйте, товарищи матросы!
Здравия желаем товарищ генерал!
А что это у вас там в море плавает?
Ура!
Здравствуйте, товарищи министры!
Здравия желаем товарищ генерал!
А что это у вас всё как-то не так, а?
Ура!
Здравствуйте, товарищи артисты!
Здравия желаем товарищ генерал!
А что это вы нам песни такие плохие поёте, а?
Ура!
И каждый день голый парад,
О, каждый день голый парад,
И всё, всё хорошо!
А стоит ли желать чего-то ещё,
Если и так всё хорошо,
А если и так всё, блин, культурно?
Traduction des paroles
En tant que père héroïne, et en tant que Patriote
Je dois dire que tout le peuple sait —
Et dans cette chanson, tout sera culturel.
Pas de putain, de drogué et de mort.,
Pas d'hyènes et de créatures, croyez-moi,
Et dans cette chanson, tout sera culturel.
Mais je ne pensais pas que nous vivrions jusqu'aux temps,
Quand la foi, l'espoir et même l'amour
Ils deviendront, comme dans un Bazar, des objets de négociation.
Nous écoutons du jazz et buvons de l'armagnac,
Nous jouons King et tout serait nishtyak,
Si nous n'étions pas assis à la porte de la morgue.
Ou peut-être que c'est juste une auberge,
Où le service commémoratif est remplacé par un festin,
Et depuis les fenêtres, vous pouvez voir un bosquet de granit.
Il y a une TV avec achine de couleur
L'argent dans la banque, meubles de " IKEA»,
Les enfants, la femme, Eh bien, et, bien sûr, la belle-mère.
Et chaque jour un défilé nu,
Oh, tous les jours nu défilé,
Et c'est tout, tout va bien!
Est-ce que cela vaut la peine de vouloir autre chose,
Si et si tout va bien,
Et si tout est culturel?
Je pourrais dire longtemps,
Et rappelez-vous autre chose, Mais de nos jours, le bavardage est extrêmement dangereux!
Tu peux supposer que j'ai bu sans mesure,
Tu peux me considérer comme un hypocrite.,
Mais à mon avis, j'ai tout expliqué très clairement!
Chaque jour nu défilé,
Oh, tous les jours nu défilé,
Et c'est tout, tout va bien!
Est-ce que cela vaut la peine de vouloir autre chose,
Si et si tout va bien,
Et si tout est culturel?
Bonjour, camarades soldats!
Bonjour camarade général!
Qu'est-ce que c'est sur la place nasrano?
Hourra !
Bonjour, camarades marins!
Bonjour camarade général!
Et qu'est-ce que vous avez là-bas dans la mer nage?
Hourra !
Bonjour, camarades ministres!
Bonjour camarade général!
Qu'est-ce qui ne va pas chez vous, hein?
Hourra !
Bonjour, camarades artistes!
Bonjour camarade général!
Qu'est-ce que vous chantez de si mauvaises chansons, hein?
Hourra !
Et chaque jour un défilé nu,
Oh, tous les jours nu défilé,
Et c'est tout, tout va bien!
Est-ce que cela vaut la peine de vouloir autre chose,
Si et si tout va bien,
Et si c'était culturel?