Kourosh Yaghmaei — Paroles et traduction des paroles de la chanson Khaar

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Khaar » de Kourosh Yaghmaei.

Paroles

مثل خارم رو زمین ، توی صحرا
تو مثل بارون تندی ، داری سبزم میکنی
ای ای ای
اگه تنهام رو زمین ، توی شبها
تو مثل ماه بزرگی که نگاهم میکنی
ای ای ای
توی شنزارای خالی ، اگه بارون نگیره
نمیمونه خار تنها ، توی خشکی میمیره
چی بگم من تک و تنها ، وقتی تاریکی میاد
توی تاریکی میترسم ، اگه مهتاب بمیره
ای ای
مثل خارم رو زمین ، توی صحرا
تو مثل بارون تندی ، داری سبزم میکنی
ای ای ای
اگه تنهام رو زمین ، توی شبها
تو مثل ماه بزرگی که نگاهم میکنی
ای ای ای
توی شنزارای خالی ، اگه بارون نگیره
نمیمونه خار تنها ، توی خشکی میمیره
چی بگم من تک و تنها ، وقتی تاریکی میاد
توی تاریکی میترسم ، اگه مهتاب بمیره

Traduction des paroles

Comme une épine sur Terre, dans le désert .
Tu me rends vert comme une pluie de Tandy.
Ee ee
Si je suis sur le terrain, à lui seul, la nuit,
Tu ressembles à la grande lune.
Ee ee
Dans Shenzhen vide, s'il ne pleut pas,
Il ne restera pas seul. il va mourir sur la terre.
Qu'est ce que je dis je suis seul quand l'obscurité vient
J'ai peur dans le noir, si le clair de lune meurt.
EE
Comme une épine sur Terre, dans le désert .
Tu me rends vert comme une pluie de Tandy.
Ee ee
Si je suis sur le terrain, à lui seul, la nuit,
Tu ressembles à la grande lune.
Ee ee
Dans Shenzhen vide, s'il ne pleut pas,
Il ne restera pas seul. il va mourir sur la terre.
Qu'est ce que je dis je suis seul quand l'obscurité vient
J'ai peur dans le noir, si le clair de lune meurt.