Константин Крымский — Paroles et traduction des paroles de la chanson Верность лебединая
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Верность лебединая » de Константин Крымский.
Paroles
Посмотри уставшими глазами,
день погас и город потускнел.
Прошлое укуталось снами, прошлое осталось не у дел.
На судьбу я сетовал порою, ждал тебя ревнуя и любя,
но вот изумрудною весною встретил словно солнышко тебя.
Майский ветер нежность тополиную
растерял в сиреневом краю.
Подари мне верность лебединую,
я взамен отдам тебе свою.
Хоть была другим ты окольцована,
и к тебе приблизиться не мог.
Но тебя невестой нецелованной
в сердце своем раненом сберег.
На плечах усталость поселилась,
и бегут быстрее наши дни.
Почему ты раньше не приснилась
в час холодной утренней зари.
По тебе истосковались губы
ночью шепчут: «Я люблю, люблю.»
Сердце не задену словом грубым,
ревностью своей не оскорблю.
Майский ветер нежность тополиную
растерял в сиреневом краю.
Подари мне верность лебединую,
я взамен отдам тебе свою.
Хоть была другим ты окольцована,
и к тебе приблизиться не мог.
Но тебя невестой нецелованной
в сердце своем раненом сберег.
Прошлое… осталось…
Хоть была другим ты окольцована,
и к тебе приблизиться не мог.
И меня невестой нецелованной
в сердце своем раненом сберег.
Traduction des paroles
Regardez les yeux fatigués,
la journée s'est éteinte et la ville s'est ternie.
Le passé est enveloppé de rêves, le passé n'est plus à faire.
Je me suis plaint du destin parfois, je t'attendais jaloux et aimant,
mais ici, au printemps émeraude, je t'ai rencontré comme un soleil.
Le vent de mai tendresse peuplier
perdu dans le bord lilas.
Donne-moi la fidélité du cygne,
en échange, je te donnerai la mienne.
Au moins tu étais différente.,
et je ne pouvais pas m'approcher de toi.
Mais tu es une épouse non embrassée
dans son cœur blessé sauvé.
Sur les épaules, la fatigue s'installe,
et courir plus vite nos jours.
Pourquoi n'as-tu pas rêvé avant?
à l'heure de l'aube froide du matin.
Les lèvres sont tombées sur toi
la nuit, ils chuchotent «" j'aime, j'aime.»
Le cœur ne sera pas touché par un mot grossier,
je n'insulterai pas ma jalousie.
Le vent de mai tendresse peuplier
perdu dans le bord lilas.
Donne-moi la fidélité du cygne,
en échange, je te donnerai la mienne.
Au moins tu étais différente.,
et je ne pouvais pas m'approcher de toi.
Mais tu es une épouse non embrassée
dans son cœur blessé sauvé.
Le passé ... reste…
Au moins tu étais différente.,
et je ne pouvais pas m'approcher de toi.
Et moi une épouse non embrassée
dans son cœur blessé sauvé.