KMFDM — Paroles et traduction des paroles de la chanson Seach & Destroy

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Seach & Destroy » de KMFDM.

Paroles

Will we close our eyes, will we fall for those lies,
or will we make the conclusion that this life’s a delusion?
Will we do what we’re told, 'til the day that we’re sold,
or will we raise our voices, make alternative choices?
What’s up?
Our silence is death!
What’s up?
We shall resist the violence!
What’s up?
And we’ll never give up!
What’s up?
Only death is silence!
Are we victims or winners, believers or sinners,
do we sit in the saddle, or are we just cattle?
Are we wretched or bold, are we garbage or gold,
can we make the right call, can we change it at all?
And that is what this country is looking for, now.
Acceptance is surrender, vile and vicious slander.
We don’t want to be ruled by a handful of fools.
Will we close our eyes, will we fall for those lies,
or will we make the conclusion that this life’s a delusion?

Traduction des paroles

Allons-nous fermer les yeux, allons-nous tomber dans ces mensonges,
ou allons-nous conclure que cette vie est une illusion?
Allons-nous faire ce qu'on nous dit, jusqu'au jour où nous serons vendus,
ou allons-nous élever la voix, faire des choix alternatifs?
Qu'est-ce?
Notre silence est la mort!
Qu'est-ce?
Nous résisterons à la violence!
Qu'est-ce?
Et nous allons jamais abandonner!
Qu'est-ce?
Seule la mort est le silence!
Sommes-nous victimes ou vainqueurs, croyants ou pécheurs,
sommes-nous assis en selle, ou sommes-nous juste du bétail?
Sommes-nous misérables ou audacieux, sommes-nous des ordures ou de l'or,
pouvons - nous faire le bon choix, pouvons-nous le changer du tout?
Et c'est ce que ce pays cherche, maintenant.
L'acceptation est la reddition, la calomnie vile et vicieuse.
Nous ne voulons pas être gouvernés par une poignée d'imbéciles.
Allons-nous fermer les yeux, allons-nous tomber dans ces mensonges,
ou allons-nous conclure que cette vie est une illusion?