KMFDM — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bumaye
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bumaye » de KMFDM.
Paroles
Fatally beautiful and twisted
Couldn’t help be drawn in Fearlessly, bold determination
Only trouble you have been
Carry murder in your heart
Like poetry, a work of art
Knew just how this would end
From the very start
Let it all be done
Walk the gauntlet, tow the line
Hell hath no fury like my kind
Murder, madness, death divine
Seek my wrath and ye shall find
Shame on you, cut me 'til I bleed
Taking more than what you need
Apathy, an omen, forewarning
Couldn’t help but heed the call
Your prize possession skeletons
Scattered bones laid to rest
So many secrets
I’m surprised you haven’t choked
I’ve learned a thing or two
About your sick devotion
So there’s no misunderstanding
I’m on to you
Bumaye, bumaye
Let it all be done
(Let it all be done)
Let it all be Es hat mich so erschreckt
Du hast mich so schrecklich erschreckt
Ich bin дngstlich
Und habe fѼrchterlichen Durst
Ich bin дrgerlich
So furchtbar verдrgert
Und dermassen geladen
Dass ich kotzen kÑ*nnte
Walk the gauntlet, tow the line
Hell hath no fury like my kind
Bumaye, let it all be done
Bumaye, let it all be Bumaye, let it all be done
Bumaye, let it all be, bumaye
Murder, madness, death divine
Seek my wrath and ye shall find
Let it all be done, bumaye
Let it all be, bumaye
Let it all be done, bumaye
Let it all be, bumaye
Let it all be, bumaye
Let it all be done, bumaye
Let it all be, bumaye
Bumaye, let it all be Bumaye let it all be done
Bumaye, let it all be done
Traduction des paroles
Fatalement belle et tordue
Ne pouvait s'empêcher d'être attirée par une détermination audacieuse et sans crainte
Seul problème que vous avez été
Portez le meurtre dans votre cœur
Comme la poésie, une œuvre d'art
Savait juste la façon dont ce serait la fin de la
Dès le début
Qu'il en soit fait
Marcher le gant, remorquer la ligne
L'enfer n'a pas de fureur comme mon espèce
Meurtre, folie, mort divine
Cherchez ma colère et vous trouverez
Honte à toi, coupe-moi jusqu'à ce que je saigne
Prendre plus que ce dont vous avez besoin
Apathie, présage, avertissement
Ne pouvait pas aider mais entendre l'appel
Vos squelettes de possession de prix
OS éparpillés mis au repos
Donc, de nombreux secrets
Je suis surpris que tu ne t'étouffe pas
J'ai appris une chose ou deux
À propos de votre dévotion malade
Donc il n'y a pas de malentendu
Je suis à vous
Bumaye, bumaye
Qu'il en soit fait
(Qu'il en soit fait)
Que tout soit Es hat mich so erschreckt
Du hast mich donc schrecklich erschreckt
Ich bin Ðngstlich
Und habe fñ ¼rchterlichen Durst
Ich bin Ðrgerlich
Alors furchtbar verÐrgert
Und dermassen geladen
Dass ich kotzen kÑ * nnte
Marcher le gant, remorquer la ligne
L'enfer n'a pas de fureur comme mon espèce
Bumaye, que tout soit fait
Bumaye, que tout soit Bumaye, que tout soit fait
Bumaye, laisse tomber, bumaye
Meurtre, folie, mort divine
Cherchez ma colère et vous trouverez
Que tout soit fait, bumaye
Qu'il en soit, bumaye
Que tout soit fait, bumaye
Qu'il en soit, bumaye
Qu'il en soit, bumaye
Que tout soit fait, bumaye
Qu'il en soit, bumaye
Bumaye, que tout soit Bumaye que tout soit fait
Bumaye, que tout soit fait