Klimt 1918 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Just In Case We'll Never Meet Again
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Just In Case We'll Never Meet Again » de Klimt 1918.
Paroles
Drench yourself in light
until I walk away.
You never knew, you swear, backlighting could be so sad.
Your only saving grace is the bit of blue light surrounding my hair now
fading in to grey.
You are the virus I can’t get out of my head
I miss you, summer is here when our dreams end.
In case we’ll never meet again
I wanna wish you well, love.
A fire on the hill, I’ll light for you.
I hate last hours of the night
when dark sky is gone (out)
leaving messy thoughts
leaving summer days.
I’ve always wondered if I ever came close to the truth
leaving my old town
waiting on the ground.
Traduction des paroles
Trempez-vous dans la lumière
jusqu'à ce que je marche.
Vous ne saviez jamais, vous jurez, rétro-éclairage pourrait être si triste.
Votre seule grâce salvatrice est le peu de lumière bleue qui entoure Mes cheveux maintenant
en fondu au gris.
Vous êtes le virus que je ne peux pas sortir de ma tête
Tu me manques, l'été est là quand nos rêves se terminent.
Dans le cas où nous ne reverrons plus jamais
Je veux te souhaiter bonne chance, mon amour.
Un feu sur la colline, je vais vous allumer.
Je déteste les dernières heures de la nuit
lorsque le ciel sombre est allé (hors)
laissant des pensées désordonnées
laissant les jours d'été.
Je me suis toujours demandé si je me suis jamais approché de la vérité
quitter ma vieille ville
en attente sur le terrain.