Кирилл Комаров — Paroles et traduction des paroles de la chanson За высокой горой
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « За высокой горой » de Кирилл Комаров.
Paroles
За высокой горой да за синей рекой,
За болотными топями, под снежными хлопьями
Дом стоит ледяной.
А вокруг никого. Кроме рысей да сов.
Полночь за полночью. Ты молишь о помощи,
Дверь заперев на засов.
Я нёс тебе чистый огонь
Из волшебного города.
Ты тронь это пламя рукой:
Хочешь быть околдованной --
Будь околдована мной.
То не ветер шумит. То не вьюга ревёт.
Это волки с медведями спор ведут с ведьмами,
Кто меня первым убьёт.
За высокой горой да за синей рекой
Посредине трясины стоят две осины:
Мол, сам решай, на какой…
Я не сгину в пути. Я уйду от погони.
Звери голодные, зимы болотные не погубят огонь!
Ибо ты меня ждёшь. Ты закована в лёд.
Ты -- та, кто меня убьёт.
Я нёс тебе чистый огонь из волшебного города.
Ты тронула пламя рукой: то не ты околдована --
Это я околдован тобой.
Traduction des paroles
Derrière la haute montagne et derrière la rivière bleue,
Derrière les marais, sous les flocons de neige
La maison est glacée.
Et autour de la personne. Sauf les Lynx et les hiboux.
Minuit après minuit. Tu supplies de l'aide,
La porte est verrouillée sur le pêne dormant.
Je t'ai porté un feu pur
De la ville magique.
Touche cette flamme avec ta main.:
Tu veux être ensorcelée --
Sois ensorcelée par moi.
Ce n'est pas le vent qui fait du bruit. Ce n'est pas une tempête de neige qui rugit.
Ce sont des loups avec des ours qui se disputent avec des sorcières,
Qui va me tuer en premier.
Derrière la haute montagne et derrière la rivière bleue
Au milieu du bourbier se trouvent deux trembles:
Comme, vous décidez sur lequel…
Je ne vais pas brûler en chemin. Je vais quitter la chasse.
Les animaux ont faim, les hivers des marais ne détruiront pas le feu!
Car tu m'attends. Tu es enfermée dans de la glace.
Tu es celle qui va me tuer.
Je t'ai apporté le feu pur de la ville magique.
Tu as touché la flamme avec ta main: ce n'est pas toi qui es ensorcelée --
Je suis ensorcelé par toi.