Кипелов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ария Надира
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ария Надира » de Кипелов.
Paroles
В сиянье ночи лунной её я увидал,
И арфой многострунной чудный голос прозвучал.
В тиши благоуханной лилися звуки те…
И грезы и желанья пробудились в душе моей.
Звезды в небе мерцали над задремавшею Землей.
И она, сняв покрывало, вдруг предстала предо мной.
О ночь, мечты волшебной… Восторги без конца!
О, где же ты, мечта моя? Где ты, грёза и счастье?
Прощай, прощай мечта…
Прощай греза любви…
Traduction des paroles
Dans la lueur de la nuit lunaire, je l'ai vu,
Et la harpe a fait entendre une voix merveilleuse.
Dans le silence d'un lis parfumé, les sons de ceux-ci…
Et les rêves et les désirs se sont réveillés dans mon âme.
Les étoiles dans le ciel scintillaient au-dessus de la terre endormie.
Et elle, enlevant son voile, s'est soudainement présentée devant moi.
Oh nuit, rêves magiques ... Délices sans fin!
Où es-tu, mon rêve? Où es-tu, rêve et bonheur?
Adieu, adieu rêve…
Adieu le rêve de l'amour…