Кино — Paroles et traduction des paroles de la chanson Любовь — это не шутка
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Любовь — это не шутка » de Кино.
Paroles
Ты уходишь так рано и приходишь так поздно домой.
Я скучаю целый день, я смотрю во двор в окно.
Я хотел бы все время быть только с тобой.
Но пока я без тебя. И в душе моей темно.
Любовь — это не шутка.
Ты знаешь, я не шучу.
Ты живешь на 4-ом, а я на 6-ом,
И обертки от конфет пролетают за окном,
А когда ты уходишь, я смотрю тебе вслед.
Обернешься или нет, я махну тебе платком.
А когда в доме тихо, я слышу, как ты поешь.
Я пытаюсь тебе подыграть,
Но никак не могу подобрать мотив.
Засыпая, я вижу твои глаза,
Но они говорят мне «нет».
Удивляюсь, как я еще жив.
Traduction des paroles
Tu pars si tôt et tu rentres si tard.
Toute la journée me manque, je regarde la cour par la fenêtre.
J'aimerais être avec toi tout le temps.
Mais pour l'Instant, je suis sans toi. Et il fait sombre dans mon âme.
L'amour n'est pas une blague.
Tu sais, je ne plaisante pas.
Tu vis sur le 4 et moi sur le 6,
Et les emballages de bonbons volent à l'extérieur de la fenêtre,
Et quand tu pars,je te regarde.
Si tu te retournes ou pas, je te fais un mouchoir.
Et quand la maison est calme, je t'entends chanter.
J'essaie de te jouer.,
Mais je n'arrive pas à trouver un mobile.
En m'endormant, je vois tes yeux,
Mais ils me disent non.
Je me demande comment je suis encore en vie.