Kim Wilde — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cambodia
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cambodia » de Kim Wilde.
Paroles
Well
He was Thailand based
She was an airforce-wife.
He used to fly weekends
It was the easy life.
But then it truned around and he began to change.
She didn’t wonder then
She didn’t think it strange.
But then he got a call
He had to leave that night.
He couldn’t say to much
But it would be all right.
He didn’t need to pack — they’d meet the next night.
He had a job to do Flying to Cambodia.
And as the nights passed by she tried to trace the past.
The way he used to look
The way he used to laugh.
I guess she’ll never know what got outside his soul.
She couldn’t make it out
Just couldn’t take it all.
He had the saddest eyes the girl had ever seen.
He used to cry some nights as though he lived a dream.
And as she held him close he used to search her face
As though she knew the truth — lost inside Cambodia.
But then a call came through
They said he’d soon be home.
She had to pack a case and they would make a rendezvous.
But now a year has passed and not a single word
And all the love she knew
Has disappeared out in the haze. — Cambodia.
Don’t cry now — no tears now.
And now the years have passed with not a single word.
But there is only one thing left
I know for sure
She wouldn’t see his face again.
Traduction des paroles
Bien
Il était basé en Thaïlande
Elle était armée de l'air-femme.
Il avait l'habitude de voler le week end
C'était la vie facile.
Mais alors, il tournes autour et il a commencé à changer.
Elle ne se demandait pas alors
Elle ne pense pas cela étrange.
Mais ensuite, il a reçu un appel
Il a dû partir cette nuit-là.
Il ne pouvait pas dire à beaucoup
Mais il serait tout à droite.
Il n'avait pas besoin de faire ses valises — ils se rencontreraient la nuit suivante.
Il avait un travail à faire voler au Cambodge.
Et comme les nuits passaient, elle a essayé de retracer le passé.
La façon dont il l'habitude de regarder
La façon dont il avait l'habitude de rire.
Je suppose qu'elle ne saura jamais ce qui est hors de son âme.
Elle ne pouvait pas le faire sortir
Ne pouvais pas tout prendre.
Il avait les yeux les plus tristes que la fille ait jamais vus.
Il pleurait quelques nuits comme s'il vivait un rêve.
Et comme elle le tenait près il avait l'habitude de fouiller son visage
Comme si elle connaissait la vérité — perdue au Cambodge.
Mais ensuite, un appel est venu à travers
Ils ont dit qu'il serait bientôt à la maison.
Elle a dû emballer une affaire et ils feraient un rendez-vous.
Mais maintenant une année s'est écoulée et pas un seul mot
Et tout l'amour qu'elle savait
A disparu dans la brume. — Cambodge.
Ne pleure pas maintenant — pas de larmes maintenant.
Et maintenant les années ont passé, avec pas un seul mot.
Mais il n'y a qu'une chose à gauche
Je sais pour sûr
Elle ne voulait pas voir son visage à nouveau.