Kiko Veneno — Paroles et traduction des paroles de la chanson Paito

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Paito » de Kiko Veneno.

Paroles

Paito, Paito, Paito, Cómo has dormío?
Por la noche caliente, caliente, y por la mañana frío.
No vas a comer un poco? Tan delgado todo el día
con esa vara de mimbre y la gorra color sandía,
No le pegues a las cigarras a la hora de la siesta,
Tócale mejor la guitarra, No ves que están de fiesta, Paito?
Paito, Paito, Paito, Cómo está el trompo?
Por la noche caliente, caliente, y por la mañana ronco.
Dónde vas, bala perdía? Si no te falta de ná
Na más quieres que te falte para salirlo a buscar
Te lo han dicho los doctores, que no seas más tonto
Si no dejas de beber, te vas a morir muy pronto, Paito.
No me importa morirme, contesta siempre Paito
Yo lo que quiero es sentirme, lo demás me da lo mismo.
Paito, Paito, Paito, Cómo has venío?
Por la carretera de noche, por la mañana por el río.

Traduction des paroles

Paito, Paito, Paito, Comment as-tu dormi?
Le soir chaud, chaud et le matin froid.
N'allez-vous pas d'en manger? Si mince toute la journée
avec ce bâton en osier et le chapeau de pastèque,
Ne frappez pas les cigales au moment de la sieste,
Joue mieux sa guitare, tu vois pas Qu'ils font la fête, Paito?
Paito, Paito, Paito, comment va la malle?
Dans la soirée chaude, chaude, et le matin rauque.
Où allez-vous, d'une balle perdue? Si vous ne manquez pas le ná
Tu ne veux plus que tu me manques que tu sortes le chercher
Les médecins t'ont dit, Ne sois pas bête
Si tu n'arrêtes pas de boire, tu vas bientôt mourir, Paito.
Je me fiche de mourir, répond toujours Paito
Ce que je veux, c'est ressentir, le reste me donne la même chose.
Paito, Paito, Paito, Comment es-tu venu?
Par la route la nuit, par la rivière le matin.