Keren Ann — Paroles et traduction des paroles de la chanson It Ain't No Crime
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It Ain't No Crime » de Keren Ann.
Paroles
Don’t say nothing, I speak for two
I’ll do the lying you just walk through
It ain’t no crime, that’s what we do Ain’t that what we do?
There are no victims, there is no truth
We take their money, they take our youth
It ain’t no crime that’s what we do Ain’t that what we do?
Baby, I won’t trade your million dollar smile
Won’t let them take your most particular style
But let’s give them something to remember you by, oh my
A skillful fooling, that’s all I have
I promise kisses but not to love
It ain’t no crime that’s what we do Ain’t that what we do?
Baby, I won’t trade your million dollar smile
Won’t let them take your most particular style
But I’ll give 'em something to remember you by, oh my Don’t say nothing, I speak for two
I’ll do the lying you just walk through
It ain’t no crime, that’s what we do Ain’t that what we do?
Ain’t that what we do?
Ain’t that what we do?
Ain’t that what we do?
Ain’t that what we do?
Traduction des paroles
Ne dis rien, je parle pour deux
Je vais faire le couché il vous suffit de marcher à travers
Ce n'est pas un crime, c'est ce qu'on fait, n'est-ce pas?
Il n'y a pas de victimes, il n'y a pas de vérité
Nous prenons leur argent, ils prennent notre jeunesse
Ce n'est pas un crime, c'est ce qu'on fait, n'est-ce pas?
Bébé, je n'échangerai pas ton sourire à un million de dollars
Ne les laissera pas prendre votre style le plus particulier
Mais donnons-leur quelque chose pour se souvenir de toi, oh mon Dieu
Un habile Duper, c'est tout ce que j'ai
Je promets des baisers mais pas d'aimer
Ce n'est pas un crime, c'est ce qu'on fait, n'est-ce pas?
Bébé, je n'échangerai pas ton sourire à un million de dollars
Ne les laissera pas prendre votre style le plus particulier
Mais je vais leur donner quelque chose pour se souvenir de vous par, oh mon Ne dis rien, je parle pour deux
Je vais faire le couché il vous suffit de marcher à travers
Ce n'est pas un crime, c'est ce qu'on fait, n'est-ce pas?
N'est pas que ce que nous faisons?
N'est pas que ce que nous faisons?
N'est pas que ce que nous faisons?
N'est pas que ce que nous faisons?