Keren Ann — Paroles et traduction des paroles de la chanson End Of May

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « End Of May » de Keren Ann.

Paroles

Close your eyes and roll a dice
Under the board there’s a compromise
If after all we only live twice
Which life’s the run road to paradise
Don’t say a word, here comes the break of the day
In white clouds of sand raised by the wind of the end of May
Close your eyes and make a bet
Faced to the glare of the sunset
This is about as far as we get
You haven’t seen me disguised yet
Don’t say a word, here comes the break of the day
In white clouds of sand raised by the wind of the end of May
Close your eyes and make a wish
Under the stone, there’s a stone-fish
Hold your breath, then roll the dice
It might be the run road to paradise
Don’t say a word, here comes the break of the day
In white clouds of sand raised by the wind of the end
Don’t say a word, here comes the break of the day
In white clouds of sand raised by the wind of the end of May

Traduction des paroles

Fermez les yeux et lancez un dé
Sous le conseil il y a un compromis
Si après tout nous ne vivons que deux fois
Quelle vie est la route du paradis
Ne dites pas un mot, voici la pause de la journée
Dans des nuages blancs de sable soulevés par le vent de la fin du mois de Mai
Fermez les yeux et faites un pari
Face à l'éblouissement du coucher de soleil
C'est à peu près aussi loin que nous obtenons
Tu ne m'as pas encore vu déguisé
Ne dites pas un mot, voici la pause de la journée
Dans des nuages blancs de sable soulevés par le vent de la fin du mois de Mai
Fermez les yeux et faites un vœu
Sous la pierre, il y a un poisson de Pierre
Retenez votre souffle, puis lancez les dés
C'est peut être la route du paradis
Ne dites pas un mot, voici la pause de la journée
Dans des nuages blancs de sable soulevés par le vent de la fin
Ne dites pas un mot, voici la pause de la journée
Dans des nuages blancs de sable soulevés par le vent de la fin du mois de Mai