Ken Tobias — Paroles et traduction des paroles de la chanson Whistle These Old Blues
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Whistle These Old Blues » de Ken Tobias.
Paroles
When I close my eyes baby
I dream sweet dreams of you
Even though I’m far away
I still feel close to you
Can you hear my night wind
Whistle these old blues?
When I’m layin' in this hotel room
On my way to you
You said you’d never leave me
And you’d never let me down
Like dancers in a street ballet
We danced the curtains down
A thousand miles between us
As I whistle these old blues
When I’m layin' in this hotel room
On my way to you
The hours passed so slowly
And still I’m here awake
Tomorrow I’ll be close to you
But tonight I’m still far away
Well I might as well be in China
As I whistle these old blues
'Cause I’m layin' in this hotel room
On my way to you
Can you hear the night wind
As I whistle these old blues?
As I’m layin' in this hotel room
On my way to you
To you
Traduction des paroles
Quand je ferme les yeux bébé
Je fais de beaux rêves de toi
Même si je suis loin
Je me sens toujours proche de toi
Tu entends mon vent de nuit
Siffler ces vieux bleus?
Quand je suis couché dans cette chambre d'hôtel
Sur mon chemin vers vous
Tu as dit que tu ne me quitterais jamais
Et tu ne me laisserais jamais tomber
Comme des danseurs dans un ballet de rue
Nous avons dansé les rideaux
Mille kilomètres entre nous
Comme je siffle ces vieux bleus
Quand je suis couché dans cette chambre d'hôtel
Sur mon chemin vers vous
Les heures passaient si lentement
Et je suis toujours là éveillé
Demain je serai près de toi
Mais ce soir je suis encore loin
Je pourrais aussi bien être en Chine
Comme je siffle ces vieux bleus
Parce que je suis couché dans cette chambre d'hôtel
Sur mon chemin vers vous
Pouvez-vous entendre le vent de nuit
Comme je siffle ces vieux bleus?
Comme je suis couché dans cette chambre d'hôtel
Sur mon chemin vers vous
Pour vous