Катя Огонёк — Paroles et traduction des paroles de la chanson Страна Сибирия

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Страна Сибирия » de Катя Огонёк.

Paroles

Была я в общем-то невестой, в кудряшках крашеных была.
Но протянули мне повестку и я куда-то поплыла…
И заревела громко мама. Не надо, мамочка, рыдать!
И первое, что я узнала — как руки за спиной держать.
Прощай, родимая, прости, любимая,
До встречи, школьные мои друзья…
Уеду в дальнюю страну Сибирию,
Уеду поездом, где холода…
Я тоже рот платком закрыла, чтобы от боли не стонать.
И оглянуться позабыла, чтоб милый город увидать.
И понесли меня колёса в Сибирь, где я совсем одна.
И ни ответа, ни вопроса не задает теперь страна.

Traduction des paroles

J'étais en général une mariée, j'étais dans des boucles peintes.
Mais ils m'ont tendu une assignation et j'ai nagé quelque part…
Et maman a brillé fort. Ne pleure pas, maman!
Et la première chose que j'ai apprise, c'est comment garder mes mains derrière mon dos.
Adieu, cher, désolé, bien-aimé,
A bientôt, mes amis de l'école…
Je partirai dans un pays lointain en Sibérie,
Je partirai en train où il fait froid…
J'ai aussi fermé ma bouche avec un mouchoir pour ne pas gémir de douleur.
Et j'ai oublié de regarder en arrière pour voir la jolie ville.
Et les roues m'ont porté en Sibérie, où je suis toute seule.
Et ni la réponse ni la question ne sont maintenant posées par le pays.