Катя Огонёк — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я не могу без него
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я не могу без него » de Катя Огонёк.
Paroles
Снова холодом повеяло, вновь с тобой судьба свела
Ветром северным завьюжило, больно сердце обожгла.
И вовеки не забудется блеск надменных серых глаз.
Взгляд холодный и пронзающий, дерзкий вызов смелых фраз.
Я не могу без него, но молчу.
Я проклинаю его, но хочу.
Я ненавижу его, но люблю,
Но люблю.
Я не могу без него, но молчу.
Я проклинаю его, но хочу.
Я ненавижу его, но люблю,
Но люблю.
Мне казалось — он так холоден, неприступен и далёк.
Он сводил с ума предательски, сердце страстью мне обжёг.
И зачем пронзила душу мне и покой мой отняла
Злым холодным безразличием чувства грешного стрела.
Traduction des paroles
Encore une fois, le froid est venu, encore une fois avec vous, le destin est venu
Le vent du Nord a commencé, le cœur a brûlé.
Et pour toujours, l'éclat des yeux gris hautains ne sera pas oublié.
Le regard est froid et perçant, un défi audacieux de phrases audacieuses.
Je ne peux pas sans lui, mais je me tais.
Je le maudis, mais je le veux.
Je le déteste, mais je l'aime,
Mais je l'aime.
Je ne peux pas sans lui, mais je me tais.
Je le maudis, mais je le veux.
Je le déteste, mais je l'aime,
Mais je l'aime.
Il me semblait qu'il était si froid, inaccessible et éloigné.
Il a rendu fou traîtreusement, le cœur m'a brûlé avec passion.
Et pourquoi ai-je percé mon âme et enlevé ma paix
L'indifférence froide du mauvais sens de la flèche pécheresse.