Катя Огонёк — Paroles et traduction des paroles de la chanson Дочка

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Дочка » de Катя Огонёк.

Paroles

Вот уж тёмна-ночка звёздочки зажгла.
Не хочу я, дочка, чтобы ты украдкой
По судьбе несладкой слёзоньки лила!
Вырастешь ты скоро, не замечу даже, —
Что тебе судьбою послано навек?
Счастлива ли будешь? Кто мне это скажет?-
Знать ли тебе в жизни счастье и успех?!
Ах ты, ночка золотая —
Звёзды в синеве
Спи же, доченька родная —
Улыбнись во сне!
Скоро, скоро над окошком
Встретит ночь зарю
Жаль, мне только невозможно
Знать судьбу твою!
Чтобы не случилось, сердце моё билось
Только для того лишь, чтоб тебя растить…
Чтобы быть нам вместе, чтоб судьба нам милость
Подарила в жизни — петь лишь и любить!
Что-то сон навеет на тебя — не знаю,
Ты во сне улыбки даришь мне свои…
Вырастай скорее, доченька родная,
Я тебе желаю — счастья и любви!

Traduction des paroles

C'est vraiment sombre-la nuit de l'étoile s'est allumée.
Je ne veux pas que tu te faufiles.
Sur le sort d'une larme indélébile Lila!
Tu grandiras bientôt, je ne le remarquerai même pas, —
Qu'est-ce que le destin t'a envoyé pour toujours?
Heureux si tu seras? Qui me le dira?-
Connaissez-vous le bonheur et le succès dans la vie?!
Oh toi, la nuit d'or —
Étoiles en bleu
Dors, ma fille. —
Souriez dans votre rêve!
Bientôt, bientôt au-dessus de la fenêtre
Rencontre la nuit de l'aube
Désolé, j'ai juste impossible
Connaître ton destin!
Quoi qu'il arrive, mon cœur battait
Juste pour t'élever…
Pour être ensemble, pour que le destin nous miséricorde
J'ai donné dans la vie-chanter seulement et aimer!
Quelque chose de rêve va te faire mal — je ne sais pas,
Tu me donnes tes sourires dans un rêve…
Grandissez vite, ma fille,
Je te souhaite du bonheur et de l'amour!