Катя Огонёк — Paroles et traduction des paroles de la chanson Детка-малолетка
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Детка-малолетка » de Катя Огонёк.
Paroles
Покатилась под откос в уличную грязь.
Помню, как рыдала мать, — что ж ты, малолетка,
От тюрьмы, да от сумы не убереглась?
Малолетка, малолетка, малолетка,
Распустился к ночи локон завитой.
Чтоб открылась позолоченная клетка,
Мне понадобится ключик золотой!
Мне обёртка не нужна, — мне нужна конфетка!
Потому что ИТК, был, как дом родной.
Пусть валяется в пыли, сломанная ветка, —
Двор, в который мы вошли, — тоже проходной.
А сегодня, словно жизнь, тает сигаретка,
Пообсохло на губах быстро молоко.
Ты меня не называй — маленькая детка, —
Я к тебе пришла легко и уйду легко!
Покатилась под откос жёлтая монетка.
Постояла на ребре, на самом юру…
Говорили про меня — девка-малолетка, —
Малолеткой родилась, — ею и помру!
Traduction des paroles
J'ai roulé dans la boue de la rue.
Je me souviens que ma mère pleurait — - Eh bien, petit,
Tu ne t'es pas épargnée de la prison?
Jeune, jeune, jeune,
Fleuri à la nuit, la boucle est bouclée.
Pour ouvrir la cage dorée,
Je vais avoir besoin d'une clé en or!
Je n'ai pas besoin d'un emballage — j'ai besoin d'un bonbon!
Parce que ITK, était comme une maison natale.
Laisser traîner dans la poussière, branche cassée, —
La cour dans laquelle nous sommes entrés est également un passage.
Et aujourd'hui, comme la vie, la cigarette fond,
Le lait a rapidement fondu sur les lèvres.
Tu ne m'appelles pas-petit bébé, —
Je suis venue te voir facilement et je partirai facilement!
La pièce jaune a déraillé.
Debout sur la côte, dans le Jura…
Ils ont parlé de moi-petite fille, —
Une petite fille est née — - elle et je mourrai!