Катя Огонёк — Paroles et traduction des paroles de la chanson Алюминиевый крестик
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Алюминиевый крестик » de Катя Огонёк.
Paroles
Вот догорает в небе алая заря,
День потеплеет и тихонечко растает.
Заплачет воском в храме тонкая свеча
Её старушка тихо под иконку ставит.
А я молилась, и мы встретились с тобой,
Чтобы обнять тебя и голос твой услышать.
Я всё такая же, а ты совсем другой.
И эта встреча нам с тобой даётся свыше.
Алюминевый крестик сохранит, защитит.
Алюминевый крестик у сердца.
Алюминевый крестик на цепочке висит.
Им, как вечным огнём, можно вместе согреться.
Забылись дни, когда стояла на краю.
Когда душа, как уголёк, дотла горела.
И чтоб за руку взяться сильную твою,
Меня из пропасти вытаскивала вера.
Пусть догорает в небе алая заря,
День потеплеет и тихонечко растает.
Заплачет воском в храме тонкая свеча
Её старушка тихо под иконку ставит.
Traduction des paroles
Voici l'aube écarlate qui brûle dans le ciel,
La journée se réchauffe et fond doucement.
Pleurer de cire dans le temple de la fine bougie
Sa vieille dame pose tranquillement sous l'icône.
Et j'ai prié, et on t'a rencontré.,
Pour t'embrasser et entendre ta voix.
Je suis toujours la même, et tu es complètement différente.
Et cette rencontre nous est donnée d'en haut.
La Croix en aluminium gardera, protégera.
Croix en aluminium au coeur.
Une Croix en aluminium sur la chaîne est suspendue.
Ils, comme le feu Éternel, peuvent se réchauffer ensemble.
J'ai oublié les jours où je me tenais sur le bord.
Quand l'âme, comme un coin, a brûlé.
Et pour prendre ta main,
La foi m'a sorti du gouffre.
Que l'aube écarlate brûle dans le ciel,
La journée se réchauffe et fond doucement.
Pleurer de cire dans le temple de la fine bougie
Sa vieille dame pose tranquillement sous l'icône.