Катя Чехова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я не знаю
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я не знаю » de Катя Чехова.
Paroles
Падают, падают капли,
И дождь за окном не знает,
Как бывает тоскливо,
Как грустно порой бывает!
Первые, первые листья
Весна нам с тобой подарит,
Но никто не узнает,
Как грустно порой бывает!
Припев:
Снова весна со мной играет,
В игры, которые я не знаю,
И плачет дождь,
И день сменяет ночь.
И с первыми каплями я понимаю,
Что я о тебе ничего не знаю,
И ты не поймешь,
О чем плачет дождь…
Дождь — это те же слезы,
Которыми кто-то плачет,
Я подарю тебе море,
Я не могу иначе.
Я подарю тебе небо
И звезды к нему в придачу.
Но никто не узнает,
О чем по ночам я плачу.
Припев:
Снова весна со мной играет,
В игры, которые я не знаю,
И плачет дождь,
И день сменяет ночь.
И с первыми каплями я понимаю,
Что я о тебе ничего не знаю,
И ты не поймешь,
О чем плачет дождь…
Я не знаю… О чем плачет дождь…
Снова весна со мной играет,
В игры, которые я не знаю,
И плачет дождь,
И день сменяет ночь.
И с первыми каплями я понимаю,
Что я о тебе ничего не знаю,
И ты не поймешь,
О чем плачет дождь…
Traduction des paroles
Tomber, tomber des gouttes,
Et la pluie à l'extérieur de la fenêtre ne sait pas,
Comme c'est triste,
Comme c'est triste parfois!
Premières, premières feuilles
Le printemps nous donnera,
Mais personne ne le saura,
Comme c'est triste parfois!
Refrain:
Encore une fois, le printemps joue avec moi,
Dans les jeux que je ne connais pas,
Et la pluie pleure,
Et le jour remplace la nuit.
Et avec les premières gouttes, je comprends,
Que je ne sais rien de toi,
Et tu ne comprendras pas,
De quoi pleure la pluie…
La pluie est les mêmes larmes,
Que quelqu'un pleure,
Je te donnerai la mer,
Je ne peux pas le faire autrement.
Je te donnerai le ciel
Et des étoiles pour lui en plus.
Mais personne ne le saura,
De quoi je pleure la nuit.
Refrain:
Encore une fois, le printemps joue avec moi,
Dans les jeux que je ne connais pas,
Et la pluie pleure,
Et le jour remplace la nuit.
Et avec les premières gouttes, je comprends,
Que je ne sais rien de toi,
Et tu ne comprendras pas,
De quoi pleure la pluie…
Je ne sais pas... de quoi la pluie pleure…
Encore une fois, le printemps joue avec moi,
Dans les jeux que je ne connais pas,
Et la pluie pleure,
Et le jour remplace la nuit.
Et avec les premières gouttes, je comprends,
Que je ne sais rien de toi,
Et tu ne comprendras pas,
De quoi pleure la pluie…