Katie Noonan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Who Are You

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Who Are You » de Katie Noonan.

Paroles

once the catch has been caught and the money been counted
once the shot had been fired and the killing been done
when the fields are empty and the birds have flown
when your man is asleep lying at your side
once the train’s pulled out and the curtain’s been closed
once the holiday’s over and the children have grown
once the bride’s been kissed and the decorations down
when your girl is asleep lying at your side
what do we have but ourselves?
who are you at the end of your day?
what do we need but ourselves?
who are we at the end of our days?
once the question’s been asked and the tears have dried away
once the doors have locked and the clouds have passed across
once the rain has cleared and the rubbish been taken out
when your child is asleep lying at your side
what do we have but ourselves?
who are you at the end of your day?
what do we need but ourselves?
who are we at the end of our days?

Traduction des paroles

une fois que la prise a été prise et que l'argent a été compté
une fois le coup de feu avait été tiré, et l'assassinat été fait
lorsque les champs sont vides et les oiseaux ont volé
quand votre homme dort couché à vos côtés
une fois que le train est sorti et le rideau est fermé
une fois les vacances terminées et les enfants ont grandi
une fois que la mariée a été embrassé et les décorations vers le bas
quand votre fille dort couchée à vos côtés
que pensez nous avons mais nous-mêmes?
qui êtes-vous à la fin de votre journée?
de quoi avons-nous besoin, sauf nous-mêmes?
qui sommes-nous à la fin de nos jours?
une fois que la question a été posée et que les larmes ont séché
une fois que les portes se sont verrouillées et que les nuages sont passés
une fois que la pluie s'est dissipée et que les déchets ont été retirés
lorsque votre enfant est endormi couché à vos côtés
que pensez nous avons mais nous-mêmes?
qui êtes-vous à la fin de votre journée?
de quoi avons-nous besoin, sauf nous-mêmes?
qui sommes-nous à la fin de nos jours?