Katia B — Paroles et traduction des paroles de la chanson Só Deixo Meu Coração Na Mão

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Só Deixo Meu Coração Na Mão » de Katia B.

Paroles

Só deixo meu coração na mão de quem pode
Fazer da minha alma suporte para uma vida insinuante
Insinuante anti tudo que não possa ser
Bossa Nova Hard Core
Bossa Nova Nota Dez
Quero dizer, eu to pra tudo nesse mundo
Então, só vou deixar meu coração, a alma do meu corpo, na mão de quem pode
Na mão de quem pode e absorve
Tanto no céu que no inferno
Inspiração de Mutação
Da vagabunda intensão
De se jogar na dança absoluta da matança do que é tédio, conformismo, aceitação
E eu fico aqui vou te levando nessa dança
Sobre o mundo
Pode tudo do amor
Pode tudo do amor
Porque eu não quero teu ciúme que é o cúmulo
Ciúme é o acúmulo de dúvida, incerteza de si mesmo, projetado
Assim jogado como lama anti-erótica na cara do desejo mais intenso de ficar com
a pessoa
Eu não to a toa
Eu sou muito boa
Eu sou muito boa pra vida
Eu sou a vida oferecida como dança
E eu não quero «te dar gelo»
Diabos que o carregue
Vê se aprende, se desprende
Vem pra mim que sou a esfinge do amor
Te sussurrando
Decifra-me, decifra-me
Refrão
Só deixo minha alma, só deixo o coração
Só deixo minha alma na mão de quem pode
-- voz masculina --
Vê se aprende, se desprende
Só deixo minha alma, só deixo meu coração
Na mão de quem ama solto!
Repete Refrão (2x)

Traduction des paroles

Je laisse mon cœur entre les mains de ceux qui le peuvent
Faire en sorte que mon âme soutienne une vie insinuante
Insinuant anti Tout ce qui ne peut pas être
Bossa Nova Noyau Dur
Bossa Nova Note Dix
Je veux dire, j'aime tout dans ce monde
Donc je vais laisser mon cœur, l'âme de mon corps, dans la main de ceux qui peuvent
Dans la main de ceux qui peuvent et absorbe
À la fois dans le ciel et dans l'enfer
Inspiration de Mutation
Salope intension
Jouer dans la danse absolue de tuer ce qui est l'ennui, le conformisme, l'acceptation
Et je resterai ici je t'emmènerai dans cette danse
À propos du monde
Pouvez tous de l'amour
Pouvez tous de l'amour
Parce que je ne veux pas de ta jalousie c'est le tas
La jalousie est l'accumulation de doute, l'incertitude de soi, projetée
Donc jeté comme de la boue anti-érotique face au désir le plus intense d'obtenir avec
gens
Je ne suis pas à un toa
Je suis très bon
Je suis très bon pour la vie
Je suis la vie offerte comme danse
Et je ne veux pas " te donner de la glace»
L'enfer, je vais le porter.
Voir si vous apprenez, si vous laissez aller
Venez à moi que je suis le Sphinx de l'amour
Chuchotant à vous
Déchiffrer moi, déchiffrer moi
Chorus
Je laisse mon âme, je laisse mon cœur
Je laisse seulement mon âme entre les mains de ceux qui le peuvent
-- une voix d'homme --
Voir si vous apprenez, si vous laissez aller
Je laisse mon âme, je laisse mon cœur
Dans la main de celui qui aime lâche!
Répéter le refrain (2x)