Kathy Mattea — Paroles et traduction des paroles de la chanson I'm Alright

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I'm Alright » de Kathy Mattea.

Paroles

After all was said and done
There was nothin' left to do The hardest mile I ever walked
Was the one I walked away from you
Maybe I’m a little ragged around the edges
And I’ve been keepin' a little more to myself these days
But I’m alright
Shot down but I’m still standing, yeah
I’m alright
A little banged up from the fall
Well, I’m alright
Still shaky from the landing, yeah
I’m alright
After all
You know, it’s really not that bad
No matter, how bad it might feel
'Cause there ain’t nothin' time won’t fix
And this ain’t nothin' that some time won’t heal
So maybe I’ve been walkin' a little wounded
Move a little bit slower now but that’s okay
'Cause I’m alright
Shot down but I’m still standing, yeah
I’m alright
A little banged up from the fall
Well, I’m alright
Still shaky from the landing, yeah
I’m alright
After all
Every now and then I think about you
Oh, every now and then I cross the line
I’m alright
Shot down and I’m still standin', yeah
I’m alright
A little banged up from the fall
Well, I’m alright
Still shaky from the landin', yeah
I’m alright
After all, after all
Oh, I’m alright
Ooh, I’m alright

Traduction des paroles

Après tout a été dit et fait
Il n'y avait plus rien pour faire le plus dur mile que j'ai jamais marché
A celui que j'ai marché loin de vous
Peut être que je suis un peu en lambeaux sur les bords
Et j'ai gardé un peu plus pour moi ces jours-ci
Mais je vais bien
Abattu mais je suis toujours debout, Oui
Je vais bien
Un peu cogné de la chute
Eh bien, je vais bien
Toujours fragile depuis l'atterrissage, Oui
Je vais bien
Après tout
Vous savez, c'est vraiment pas mal
Peu importe, à quel point il pourrait se sentir mal
Parce qu'il n'y a rien que le temps ne répare pas
Et ce n'est rien qui ne guérira pas un jour
Alors peut-être que j'ai été walkin' un peu de blessés
Bouge un peu plus lentement maintenant mais c'est bon
Parce que je vais bien
Abattu mais je suis toujours debout, Oui
Je vais bien
Un peu cogné de la chute
Eh bien, je vais bien
Toujours fragile depuis l'atterrissage, Oui
Je vais bien
Après tout
De temps en temps je pense à toi
Oh, de temps en temps je franchis la ligne
Je vais bien
Abattu et je suis toujours debout, ouais
Je vais bien
Un peu cogné de la chute
Eh bien, je vais bien
Toujours fragile de la terre, ouais
Je vais bien
Après tout, après tout
Oh, je vais bien
Ooh, je vais bien