Катерина Голицына — Paroles et traduction des paroles de la chanson Бессовестно счастливая

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Бессовестно счастливая » de Катерина Голицына.

Paroles

Я не играю чужие роли,
Чужие песни не стану петь.
И осуждать меня не стоит, —
Ведь я такая, какая есть!
Бессовестно красивая! Бессовестно влюблённая!
Бессовестно счастливая, мечтами окрылённая!
Бессовестно красивая! Бессовестно влюблённая!
Бессовестно счастливая, мечтами окрылённая!
Я не играю, не притворяюсь —
Моих ошибок не перечесть.
Но верю в счастье, опять влюбляюсь…
Ведь я такая, какая есть!
Бессовестно красивая! Бессовестно влюблённая!
Бессовестно счастливая, мечтами окрылённая!
Бессовестно красивая! Бессовестно влюблённая!
Бессовестно счастливая, мечтами окрылённая!
Живу надеждой, живу мечтами…
Ты просто рядом, ты просто здесь!
И мы друг друга узнаем сами,
Ведь я такая, какая есть!
Бессовестно красивая! Бессовестно влюблённая!
Бессовестно счастливая, мечтами окрылённая!
Бессовестно красивая! Бессовестно влюблённая!
Бессовестно счастливая, мечтами окрылённая!

Traduction des paroles

Je ne joue pas les rôles des autres,
Je ne chanterai pas les chansons des autres.
Et ne me jugez pas., —
Après tout, je suis ce que je suis!
Sans vergogne belle! Sans vergogne amoureux!
Sans vergogne heureux, rêverie!
Sans vergogne belle! Sans vergogne amoureux!
Sans vergogne heureux, rêverie!
Je ne joue pas, je ne fais pas semblant —
Je ne peux pas compter mes erreurs.
Mais je crois au bonheur, je tombe à nouveau amoureux…
Après tout, je suis ce que je suis!
Sans vergogne belle! Sans vergogne amoureux!
Sans vergogne heureux, rêverie!
Sans vergogne belle! Sans vergogne amoureux!
Sans vergogne heureux, rêverie!
Vivre l'espoir, vivre les rêves…
Tu es juste là, tu es juste là!
Et nous nous reconnaîtrons nous-mêmes,
Après tout, je suis ce que je suis!
Sans vergogne belle! Sans vergogne amoureux!
Sans vergogne heureux, rêverie!
Sans vergogne belle! Sans vergogne amoureux!
Sans vergogne heureux, rêverie!