Katalepsy — Paroles et traduction des paroles de la chanson Taedium Vitae
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Taedium Vitae » de Katalepsy.
Paroles
Purity and order banish from the world a long time ago.
All my being is penetrated by disgust for senseless and empty life.
Only Fools are happy by promise.
I tearing the chains of agonizing existence.
I have passed the Way and I want everything to end here and forever.
My remembrance roams from is to was and tries to find the thread of Ariadne,
which resuscitate me from my frigid crypt of existence.
In vain. Only cosmic devastation, despair and disgust at life.
No Gods to pray.
Life is an unasked bestowal.
The astral corpse, lost between worlds,
looking at me from the mirror.
Excommunicated from happiness and married to desperation.
Spiritual acupuncture and narcosis' tentacles on my pulse help me to cut out
the nest of sickness.
Flesh is only the cage, and blade is the key to it.
I dissect cobwebs of pulsing veins, unsheathing gaping coal dark.
Black oil drops are sprinkling.
Indescribable hordes are gushing outside of me.
I cannot scream with joy…
Now it’s all the same to me.
Traduction des paroles
La pureté et l'ordre bannissent du monde il y a longtemps.
Tout mon Être est pénétré par le dégoût de la vie insensée et vide.
Seuls les imbéciles sont heureux par promesse.
Je déchire les chaînes de l'existence angoissante.
J'ai passé le chemin et je veux que tout se termine ici et pour toujours.
Mon souvenir erre d'est à est et essaie de trouver le fil d'Ariane,
qui me ressuscite de ma glaciale crypte de l'existence.
Vain. Seulement la dévastation cosmique, le désespoir et le dégoût de la vie.
Pas de dieux à prier.
La vie est une effusion non sollicitée.
Le cadavre astral, perdu entre les mondes,
en me regardant dans le miroir.
Excommunié du bonheur et marié au désespoir.
L'acupuncture spirituelle et les tentacules de narcose sur mon pouls m'aident à couper
le nid de la maladie.
La chair n'est que la cage, et la lame est la clé.
Je dissèque des toiles d'araignées de veines pulsantes, dégainant le charbon Béant sombre.
Les gouttes d'huile noire saupoudrent.
Des hordes indescriptibles jaillissent hors de moi.
Je ne peux pas crier de joie…
Maintenant, c'est du pareil au même pour moi.