Kastelruther Spatzen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Richard und Jasmin

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Richard und Jasmin » de Kastelruther Spatzen.

Paroles

Rosen blühten, wie ihre Liebe,
an dem Frühlingstag, als sie sich sah’n.
Und er sagte: «Fahr mit mir spazieren!»
So voll Hoffnung fing alles an.
Junge Liebe kennt keine Sorgen,
Richard schaute nicht auf den Verkehr.
An der Kreuzung geschah das Unglück!
Plötzlich gab es Jasmin nicht mehr!
Und seine Mutter, sie sagte zu ihm:
«Sei nicht so traurig um deine Jasmin.
Auch wenn du schuld warst, ich halte zu dir.
Das Leben geht weiter, ach glaub' es mir!
Doch es soll dir eine Mahnung sein,
vergiß das nie, denn nun bist du allein!
Nur dieser eine Augenblick
nahm dir deine Liebe, dein größtes Glück!»
Sind drei Jahre nun auch vergangen,
das Gefühl der Schuld begleitet ihn.
Und er steht nun da mit roten Rosen,
denn noch immer liebt er Jasmin.
Seine Tränen sind stumme Worte
und sie fallen auf den kalten Stein.
Schmerzlich faltet er seine Hände,
doch nie mehr kann er bei ihr sein!
Und seine Mutter, sie sagte zu ihm:
«Sei nicht so traurig um deine Jasmin.
Auch wenn du schuld warst, ich halte zu dir.
Das Leben geht weiter, ach glaub' es mir!
Doch es soll dir eine Mahnung sein,
vergiß das nie, denn nun bist du allein!
Nur dieser eine Augenblick
nahm dir deine Liebe, dein größtes Glück!»

Traduction des paroles

Les roses ont fleuri comme leur amour,
le jour du printemps, quand elle s'est vue.
Et il a dit: "Emmène-moi faire une promenade!»
Tout a commencé si plein d'espoir.
Jeune amour ne connaît pas de soucis,
Richard ne regardait pas le trafic.
Au carrefour, le malheur s'est produit!
Soudain, il n'y avait plus de Jasmin!
Et sa Mère, elle lui dit:
"Ne sois pas si triste pour ton Jasmin.
Même si tu étais à blâmer, je tiens à toi.
La vie continue, crois-moi!
Mais ce sera un avertissement pour toi,
ne l'oublie jamais, car maintenant tu es seul!
Juste ce moment
tu as pris ton amour, ton plus grand bonheur!»
Trois ans se sont écoulés,
le sentiment de culpabilité l'accompagne.
Et maintenant il est là avec des roses rouges,
car il aime encore le Jasmin.
Ses larmes sont des mots muets
et ils tombent sur la pierre froide.
Il se plie douloureusement les mains,
mais il ne pourra plus jamais être avec elle!
Et sa Mère, elle lui dit:
"Ne sois pas si triste pour ton Jasmin.
Même si tu étais à blâmer, je tiens à toi.
La vie continue, crois-moi!
Mais ce sera un avertissement pour toi,
ne l'oublie jamais, car maintenant tu es seul!
Juste ce moment
tu as pris ton amour, ton plus grand bonheur!»