Kashmir — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gloom

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gloom » de Kashmir.

Paroles

Gloom
Something sweet in your nose tells your where to go Seems as if you�?re never on your own
So you sneak just to see
What it is It�?s the heat
Or maybe it�?s just a kiss
And I may not be concerned
But I care
If she�?s there
To die for you
Would she die for you?
Be there in your gloom
When you�?re calling her name
Until the end
Till end of the noon
Is she crying your gloom?
Does she sink with the day?
Good, is it good?
Are you understood?
Do you ware the shoes you wore before?
Do you sleep with your thumb in your mouth, anymore?
Did you protect your core?
And I may not be concerned
But I care
If she�?s there
To die for you
Will she die for you?
Be there in your gloom
When you�?re calling her name
Until the end
Till end of the noon
Is she crying your gloom?
Does she sink with the day?

Traduction des paroles

Morosité
Quelque chose de sucré dans votre nez indique votre Où aller semble comme si vous�?re jamais sur votre propre
Alors tu te faufiles juste pour voir
Qu'est-ce que c'est�?s la chaleur
Ou peut-être qu'il�?juste un baiser
Et je ne suis peut être pas inquiet
Mais j'ai de soins
Si elle�?s il
Mourir pour vous
Allait-elle mourir pour vous?
Soyez là dans votre morosité
Quand vous�?re appeler son nom
Jusqu'à la fin
Jusqu'à la fin de l'heure de midi
Est-elle en pleurant de votre tristesse?
Est-ce qu'elle coule avec la journée?
Bon, est-il bon?
Êtes-vous compris?
Avez-vous les chaussures que vous portiez avant?
Tu dors avec ton pouce dans la bouche?
Avez-vous de protéger votre base?
Et je ne suis peut être pas inquiet
Mais j'ai de soins
Si elle�?s il
Mourir pour vous
Sera-t-elle mourir pour vous?
Soyez là dans votre morosité
Quand vous�?re appeler son nom
Jusqu'à la fin
Jusqu'à la fin de l'heure de midi
Est-elle en pleurant de votre tristesse?
Est-ce qu'elle coule avec la journée?