Karen Matheson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Early Morning Grey

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Early Morning Grey » de Karen Matheson.

Paroles

Dreaming Sea
Early Morning Grey
I’m driving through the open roads of hometown
The Junipers are swaying again
It’s barely 5 o’clock and sunlight’s on the loch
and nothing’s wrong, no nothing’s wrong
I’ve been working day and night for this moment
Since I shed those leaves of doubt
It’s here I want to stay, in the early morning grey
And I can’t change, no I can’t change
No more running at the moon in all it’s splendour
her face haunted me
I’m staying where the days will seem much longer
In the early morning grey.
There’s something in this season so golden
something in the lay of this land
If only you and me were the child I can see
we’d be all right
I’m standing on the fringe of the ocean
the century is closing at last
It’s here I want to stay in the early morning grey
and I can’t change, no I can’t change

Traduction des paroles

Rêver De La Mer
Tôt Le Matin Gris
Je conduis à travers les routes ouvertes de la ville natale
Les genévriers se balancent à nouveau
Il est à peine 5 heures et la lumière du Soleil est sur le loch
et rien ne va pas, rien ne va pas
Je travaille jour et nuit pour ce moment
Depuis que j'ai perdu ces feuilles de doute
C'est ici que je veux rester, au petit matin gris
Et je ne peux pas changer, Non Je ne peux pas changer
Fini de courir sur la Lune dans toute sa splendeur
son visage me hantait
Je reste là où les jours sembleront beaucoup plus longs
Tôt le matin gris.
Il y a quelque chose dans cette saison si doré
quelque chose dans la configuration de cette terre
Si seulement toi et moi étions l'enfant que je peux voir
nous serions tout à droite
Je me tiens au bord de l'océan
le siècle est la clôture au dernier
C'est ici, je veux rester dans le matin gris
et je ne peux pas changer, non, je ne peux pas changer