Karel Gott — Paroles et traduction des paroles de la chanson Weißt du wohin? (Schiwago Melodie)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Weißt du wohin? (Schiwago Melodie) » de Karel Gott.

Paroles

daßalles so schnell entflieht.
Gestern begonnen
heute zerronnen
was wir geträumt
was wir geträumt.
Weißt du wohin
die Träume all' entflieh’n?
die unerfüllt
an mir vorüberzieh'n?
Weißt du wohin
mein Herz auf Reisen geht?
Wenn immerzu
es sich nach Liebe sehnt?
Zu dir
denn da nur will ich sein.
Zu dir
aber ich bin allein.
Weißt du wohin
die Träume all' entflieh’n?
die unerfüllt
an mir vorüberzieh'n?
Weißt du wohin
mein Herz auf Reisen geht?
Wenn immerzu
es sich nach Liebe sehnt?

Traduction des paroles

que tout s'échappe si vite.
Commencé hier
aujourd'hui évanoui
ce que nous avons rêvé
ce que nous avons rêvé.
Savez-vous où
tous les rêves s'enfuient?
le non rempli
passer devant moi?
Savez-vous où
mon coeur va voyager?
Si toujours
envie d'amour?
À toi
car c'est là que je veux être.
À toi
mais je suis seul.
Savez-vous où
tous les rêves s'enfuient?
le non rempli
passer devant moi?
Savez-vous où
mon coeur va voyager?
Si toujours
envie d'amour?