Karamelo Santo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Los Guachos
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Los Guachos » de Karamelo Santo.
Paroles
En el barrio de casa
Los tambores suenan más.
Porque los vecinos ya despertaron
A la muerte ya le ganaron
Es que a mi estos guachos, Luna
Me quitan las penas.
Y cuando llego al barrio
Pensando en vos,
Corazón partido la calle de tierra,
Lejos veo la luz…
Bola 'é fuego, sangre en el tambor
Marihuana, vino y amor…
Que sacan mi miseria, Señor
Deme… deme…
Como explicar que este canto para la gente,
Brother, ponte en la sintonía de esta rima potente,
Es del corazón de los santos, a ti que te gusta tanto
Te quiero comunicar aunque sé que estas informado
Que las leyes que te reprimen y no te dejan fumar pasto
Que las leyes que te persiguen por estar protestando
Son las mismas putas que liberan a criminales
Se le escapan los tiros, reprimen en recitales
Pero no esta noche, esta noche es para que bailes
Consíguete una pareja y que el amor te acompañe…
San Lazarito protege la calle.
Traduction des paroles
Dans le quartier de la maison
Le son de batterie est plus.
Parce que les voisins se sont déjà réveillés
La mort a déjà été battue
Est-ce pour moi ces guachos, Lune
Ils prennent loin de mes peines.
Et quand j'arrive à le quartier
En pensant à vous,
Coeur brisé dirt street,
Au loin je vois la lumière…
Ball ' E feu, sang sur le tambour
De la Marijuana, du vin et de l'amour…
Ils font ressortir ma misère, Monsieur
Donnez-moi... donnez-moi…
Comment expliquer que cette chanson aux gens,
Mon frère, écoute cette puissante rime,
C'est du cœur des Saints, vous l'aimez tellement
Je veux communiquer même si je sais que vous êtes au courant
Que les lois qui vous suppriment et ne vous laissent pas fumer de l'herbe
Que les lois qui vous persécutent pour protester
Ce sont les mêmes putes que les criminels libres.
Il échappe aux coups de feu, réprimé en récital
Mais pas ce soir, ce soir c'est pour vous la danse
Procurez-vous un couple et peut aimer vous accompagner…
San Lazarito protège la rue.