Калевала — Paroles et traduction des paroles de la chanson Медуницы пряной белый костер

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Медуницы пряной белый костер » de Калевала.

Paroles

Разбудил меня ночью встревоженный сон —
Медуницы пряной белый костёр
До самых небес! До самых небес…
А душа его -то ли бог, то ли бес,
То ли вор, то ли пойман,-памятью лет, —
Моих украденных лет.
Шла душа его по поймам,
Вереницей неспокойной.
Полуночным небом бранит — то кричит
— и только яркие искры в теплой ночи!
А звезды полные слезами без ответа,
Как псы бездомные, всё молча ждут рассвета!
Прилетай ко мне вороном раненым,
Обогрей меня своим крылом!
Я дождусь тебя на неба окраине,
Умереть с тобою вдвоем…
Разбудил меня ночью встревоженный сон —
Медуницы пряной белый костёр
До самых небес! До самых небес…
А звезды полные слезами без ответа,
Как псы бездомные, всё молча ждут рассвета!
Прилетай ко мне вороном раненым,
Обогрей меня своим крылом!
Я дождусь тебя на неба окраине,
Умереть с тобою вдвоем…

Traduction des paroles

M'a réveillé la nuit un rêve troublé —
Medunitsa feu de joie blanc épicé
Au plus haut des cieux! Jusqu'au ciel…
Et son âme est Dieu ou démon,
Que ce soit un voleur, ou pris, - la mémoire des années, —
Mes années volées.
Son âme marchait dans les plaines inondables,
Une chaîne agitée.
Le ciel de minuit gronde
- et seulement des étincelles brillantes dans une nuit chaude!
Et les étoiles pleines de larmes sans réponse,
Comme les chiens sans-abri, tout le monde attend silencieusement l'aube!
Viens à moi avec un corbeau blessé,
Réchauffez - moi avec votre aile!
Je t'attends dans le ciel,
Mourir avec toi ensemble…
M'a réveillé la nuit un rêve troublé —
Medunitsa feu de joie blanc épicé
Au plus haut des cieux! Jusqu'au ciel…
Et les étoiles pleines de larmes sans réponse,
Comme les chiens sans-abri, tout le monde attend silencieusement l'aube!
Viens à moi avec un corbeau blessé,
Réchauffez - moi avec votre aile!
Je t'attends dans le ciel,
Mourir avec toi ensemble…