Юта — Paroles et traduction des paroles de la chanson Моё поколение

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Моё поколение » de Юта.

Paroles

На виражах и течениях
Кружит моё поколение.
Кружится и отрывается,
Сердце моё улыбается,
Сердце распахнуто до облаков,
Это любовь.
Это любовь.

Так никогда
Или сейчас,
И в долгий путь,
И в добрый час
Ты отпусти меня,
Ты отпусти меня,
Ты отпусти меня.

Может, кого опечалили,
Ждали прилива – отчалили.
Солнце весеннее рьяное,
Сердце упрямей упрямого.
Залитых солнцем дорог пелена,
Ты не один. Я не одна

Так никогда
Или сейчас,
И в долгий путь,
И в добрый час
Ты отпусти меня,
Ты отпусти меня,
Ты отпусти меня.

Так никогда
Или сейчас,
И в долгий путь,
И в добрый час
Ты отпусти меня,
Ты отпусти меня,
Ты отпусти меня.

Так никогда
Или сейчас,
И в долгий путь,
И в добрый час
Ты отпусти меня,
Ты отпусти меня,
Ты отпусти меня.

Traduction des paroles

Sur les virages et les courants
Ma génération tourne autour.
Tourne et se détache,
Mon coeur sourit,
Cœur ouvert aux nuages,
C'est l'amour.
C'est l'amour.

Donc jamais
Ou maintenant,
Et le long chemin,
Et à une bonne heure
Tu me laisses partir,
Tu me laisses partir,
Laisse-moi partir.

Peut - être que quelqu'un a été attristé,
Ils ont attendu la marée – ils sont partis.
Soleil printanier,
Le cœur de l'entêté de l'entêté.
Routes inondées de soleil,
Vous n'êtes pas seul. Je ne suis pas seule.

Donc jamais
Ou maintenant,
Et le long chemin,
Et à une bonne heure
Tu me laisses partir,
Tu me laisses partir,
Laisse-moi partir.

Donc jamais
Ou maintenant,
Et le long chemin,
Et à une bonne heure
Tu me laisses partir,
Tu me laisses partir,
Laisse-moi partir.

Donc jamais
Ou maintenant,
Et le long chemin,
Et à une bonne heure
Tu me laisses partir,
Tu me laisses partir,
Laisse-moi partir.

Clip vidéo de la chanson Моё поколение (Юта)