Justine Blazer — Paroles et traduction des paroles de la chanson Not Gonna Take You Back

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Not Gonna Take You Back » de Justine Blazer.

Paroles

It’s been three long years since we said goodbye
I was sick of your sorry lies
You admitted that you did me wrong
Mow you’re singin' the same old song
Don’t know why I’m still on your mind
You should have moved one after all this time
Haven’t thought of you since I left
But you on the other hand are kind of obsessed
You don’t know me The light is on and I am finally free
I’m not not not gonna take you back
You could have changed your ways, yeah you had your chance
Don’t call my mama, cryin' on the phone
Tell her you miss me and you’re all alone
I don’t don’t don’t feel sorry for you
For all the hell that you put me through
I pray that you’ll change your ways
When that happens, yea that’ll be the day
I’m not not not not not gonna take you back
Understand that I moved on I do forgive you for all your wrong
I’m gonna give some advice to you
Karma will haunt you
Cause you don’t know me, oh no The light is on and I am finally free, yea
I’m not not not gonna take you back
You could have changed your ways, yeah you had your chance
Don’t call my mama, cryin' on the phone
Tell her you miss me and you’re all alone
I don’t don’t don’t feel sorry for you
For all the hell that you put me through
And I pray that you’ll change your ways
When that happens, yea that’ll be the day
I’m not not not not not gonna take you back
Light my fire, say my name
You’re drowning in your shame
Swallowed whole now in the deep
Rest your soul, it’s yours to keep
I’m not not not gonna take you back
You could have changed your ways, yeah you had your chance
Don’t call my mama, cryin' on the phone
Tell her you miss me and you’re all alone
I don’t don’t don’t feel sorry for you
For all the hell that you put me through
And I pray that you’ll change your ways
When that happens, yea that’ll be the day
I’m not not not not not gonna take you back
I’m not not not not not gonna take you back, oh no
I’m not not not not not gonna take you back
I’m not not not not not gonna take you back

Traduction des paroles

Ça fait trois longues années qu'on n'a pas dit au revoir
J'étais malade de votre désolé mensonges
Tu as admis que tu m'avais mal fait
Tondre vous êtes singin' la même vieille chanson
Je ne sais pas pourquoi je suis toujours dans votre tête
Tu aurais dû en déplacer un après tout ce temps
Je n'ai pas pensé à toi depuis mon départ
Mais toi d'un autre côté tu es un peu obsédé
Vous ne me connaissez pas la lumière est allumée et je suis enfin libre
Je ne te ramènerai pas
Tu aurais pu changer tes habitudes, ouais tu as eu ta chance
N'appelle pas ma mère, pleure au téléphone
Dis lui que je te manque et que tu es toute seule
Je ne me sens pas désolé pour toi
Pour tous l'enfer que vous me mettez à travers
Je prie pour que vous changiez vos manières
Quand cela arrivera, oui ce sera le jour
Je ne te ramènerai pas
Comprenez que je suis passé à autre chose je vous pardonne tout ce que vous avez tort
Je vais donner quelques conseils pour vous
Le Karma vous hantera
Parce que tu ne me connais pas, oh non la lumière est allumée et je suis enfin libre, Oui
Je ne te ramènerai pas
Tu aurais pu changer tes habitudes, ouais tu as eu ta chance
N'appelle pas ma mère, pleure au téléphone
Dis lui que je te manque et que tu es toute seule
Je ne me sens pas désolé pour toi
Pour tous l'enfer que vous me mettez à travers
Et je prie pour que vous changiez vos manières
Quand cela arrivera, oui ce sera le jour
Je ne te ramènerai pas
Allume mon feu, dis mon nom
Vous êtes noyé dans votre honte
Avalé entier maintenant dans les profondeurs
Reposez votre âme, c'est à vous de garder
Je ne te ramènerai pas
Tu aurais pu changer tes habitudes, ouais tu as eu ta chance
N'appelle pas ma mère, pleure au téléphone
Dis lui que je te manque et que tu es toute seule
Je ne me sens pas désolé pour toi
Pour tous l'enfer que vous me mettez à travers
Et je prie pour que vous changiez vos manières
Quand cela arrivera, oui ce sera le jour
Je ne te ramènerai pas
Je ne vais pas te ramener, oh non
Je ne te ramènerai pas
Je ne te ramènerai pas