Юрий Визбор — Paroles et traduction des paroles de la chanson Зимняя песня

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Зимняя песня » de Юрий Визбор.

Paroles

То она как серебро, то как медь.
Это холодно, когда без огня,
А кому-то холода без меня.
Синий вечер два окна стерегут,
В черной просеке две сказки живут,
И нанизано рожденье луны
На хрустальное копье тишины.
Ну так что же рассказать о зиме?
Поднял оттепель февраль на корме,
Выгибает облаков паруса,
И качаются в ночах полюса.
И восходит над дорогой звезда,
И уходят из Москвы поезда…
Зря сидишь ты по ночам у огня,
Не согреет он тебя без меня.

Traduction des paroles

C'est comme l'argent, c'est comme le cuivre.
Il fait froid quand il n'y a pas de feu,
Quelqu'un a froid sans moi.
Soirée bleue deux fenêtres,
Dans le noir, deux contes de fées vivent,
Et la naissance de la lune est enfilée
Sur la lance de cristal du silence.
Alors, que dire de l'hiver?
Levé le dégel février à l'arrière,
Cambre les voiles de nuages,
Et balancer dans les nuits du pôle
Et Monte au-dessus de la route de l'étoile,
Et les trains partent de Moscou…
En vain, vous êtes assis la nuit au feu,
Il ne te réchauffera pas sans moi.

Clip vidéo de la chanson Зимняя песня (Юрий Визбор)