Юрий Визбор — Paroles et traduction des paroles de la chanson Заканчивай, приятель, ночевать

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Заканчивай, приятель, ночевать » de Юрий Визбор.

Paroles

Заканчивай, приятель, ночевать,
Настало время зиму зимовать.
Настало время бросить свой верстак,
И просто так подумать, просто так.
Загадывай желание — звезду,
Упавшую за скальную гряду,
Где ветры парусами шевеля,
Колышат вересковые поля.
Огонь в своей лампаде пригаси,
Задумчивые думы пригласи,
Измученный, у ночи на краю
Выдумывай любимую свою.
По синим рельсам радостных удач,
По черным тропам горестных задач,
Мотается по космосу Земля,
Колышет вересковые поля.

Traduction des paroles

Fini, mon pote, la nuit.,
Il est temps d'hiverner.
Il est temps de jeter votre établi,
Et juste penser comme ça, juste comme ça.
Faire un vœu-une étoile,
Tombé derrière une crête rocheuse,
Où les vents se déplacent les voiles,
Les champs de Bruyères piquent.
Le feu dans sa lampe,
Pensées réfléchies,
Épuisé, au bord de la nuit
Invente ta bien-aimée.
Sur les rails bleus,
Sur les sentiers noirs,
La Terre se déplace dans l'espace,
Les champs de bruyère.

Clip vidéo de la chanson Заканчивай, приятель, ночевать (Юрий Визбор)