Юрий Визбор — Paroles et traduction des paroles de la chanson Вот уходит наше время

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Вот уходит наше время » de Юрий Визбор.

Paroles

Вот уходит наше время,
Вот редеет наше племя,
Время кружится над всеми
Легкомысленно, как снег,
На ребячьей скачет ножке,
На игрушечном коне
По тропинке, по дорожке,
По ромашкам, по лыжне.
И пока оно уходит,
Ничего не происходит.
Солнце за гору заходит,
Оставляя нас луне.
Мы глядим за ним в окошко,
Видим белый след саней,
На тропинке, на дорожке,
На ромашках, на лыжне.
Все что было, то и было,
И, представьте, было мило.
Все, что память не забыла,
Повышается в цене.
Мы надеемся немножко,
Что вернется все к весне
По тропинке, по дорожке,
По растаявшей лыжне.
Мы-то тайно полагаем,
Что не в первый раз шагаем,
Что за этим черным гаем
Будто ждет нас новый лес,
Что уйдем мы понарошку,
Сменим скрипку на кларнет
И, играя на дорожке,
Мы продолжим на лыжне…
2−9 февраля 1982

Traduction des paroles

C'est notre temps qui passe,
Ici, notre tribu se raréfie,
Le temps tourne au-dessus de tous
Frivole comme la neige,
Sur une jambe de bébé,
Sur un cheval jouet
Sur le chemin, sur la piste,
Sur les marguerites, sur le ski.
Et pendant qu'il s'en va,
Rien ne se passe.
Le soleil se couche derrière la montagne,
Nous laissant à la lune
Nous le regardons par la fenêtre,
Voir la piste de traîneau blanc,
Sur le chemin, sur la piste,
Sur les marguerites, sur le ski.
Tout ce qui était, c'était,
Et, imaginez, c'était gentil.
Tout ce que la mémoire n'a pas oublié,
Augmente le prix.
Nous espérons un peu,
Que tout reviendra au printemps
Sur le chemin, sur la piste,
Sur le ski fondu.
Nous croyons secrètement,
Ce n'est pas la première fois que nous marchons,
Qu'est-ce qui est derrière ce Black Guy
Comme si une nouvelle forêt nous attendait,
Que nous partons pour rien,
Changer le violon en clarinette
Et en jouant sur la piste,
Nous continuerons sur le ski…
2-9 février 1982

Clip vidéo de la chanson Вот уходит наше время (Юрий Визбор)