Юрий Визбор — Paroles et traduction des paroles de la chanson Солнце за гору заходит
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Солнце за гору заходит » de Юрий Визбор.
Paroles
Вот и начинается беда,
Если что — так это мне всегда.
Солнце за гору заходит,
Черва к черве не приходит,
Через час настанут холода.
На горе сижу я как на пне,
Если невезуха — это мне.
Солнце за гору заходит,
Пика к пике не приходит
Через час настанут холода.
А товарищ Примою дымит,
Все переживает, аж кряхтит.
Солнце за гору заходит,
Трефа к трефе не приходит,
Через час настанут холода.
В небе зажигается звезда,
Где-то жмут ночные поезда.
Солнце за гору заходит,
Быстро жизнь моя проходит,
Через час настанут холода.
Traduction des paroles
Alors le problème commence,
Si quelque chose, c'est toujours pour moi.
Le soleil se couche derrière la montagne,
Le ver ne vient pas au ver,
Dans une heure, il fera froid.
Sur la montagne, je suis assis comme une souche,
Si c'est malchanceux, c'est pour moi.
Le soleil se couche derrière la montagne,
Le pic à pic ne vient pas
Dans une heure, il fera froid.
Et le camarade Primoyu fume,
Tout s'inquiète, grogne déjà.
Le soleil se couche derrière la montagne,
Le Club ne vient pas au Club,
Dans une heure, il fera froid.
Une étoile s'allume dans le ciel,
Il y a des trains de nuit quelque part.
Le soleil se couche derrière la montagne,
Ma vie passe vite,
Dans une heure, il fera froid.