Юрий Визбор — Paroles et traduction des paroles de la chanson Нам бы выпить перед стартом (В.Алексееву)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Нам бы выпить перед стартом (В.Алексееву) » de Юрий Визбор.

Paroles

Нам бы выпить перед стартом,
Но другие помешают,
Лишь бы старая «Семерка»
Отработала свой план.
Если даст отказ «вторая»,
Мы в Алтае иль в Китае,
Если «третья» откажет —
Здравствуй Тихий океан.
Наше верное «корыто»
Нас выводит на орбиту,
Тут бы нам как раз и выпить
Вдалеке от строгих стен,
Но за малым остановка:
Предстоит как раз стыковка
И приходит тут на память
Рукавишников Н. Н.
Мы вплываем автоматом
С другом-братом-демократом
В коммунальную квартиру
Под названием «Салют».
ЦУП волнуется, допустим,
Но и повод не пропустит:
Вова, Витя и другие
Без сомнения нальют.
Что ж, у нас терпенья хватит,
Нам «Земля» за все заплатит,
Лишь бы выдало, как надо
КДУ поток огня.
Скажут люди: «Эти двое,
Есть действительно герои —
При такой бывать закуске
И ни разу не „принять“!»
7 мая 1981

Traduction des paroles

On devrait prendre un verre avant le départ.,
Mais d'autres empêcheront,
Si seulement le vieux " Sept»
J'ai travaillé sur mon plan.
Si vous refusez " deuxième»,
Nous sommes dans l'Altaï il en Chine,
Si le "troisième" refuse —
Bonjour l'océan Pacifique.
Notre fidèle " creux»
Nous sommes mis en orbite,
On devrait boire un verre.
Loin des murs stricts,
Mais pour un petit arrêt:
Il faut juste amarrer
Et vient ici à la mémoire
Rukavishnikov N. N.
Nous naviguons avec une machine automatique
Avec un ami-frère démocrate
Dans l'appartement communal
Appelé "salut".
ZUP s'inquiète, disons,
Mais l'occasion ne manquera pas:
Vova, vitya et autres
Sans doute нальют.
On a assez de patience.,
Nous» Terre " pour tout payer,
Juste pour donner, comme il se doit
KDU flux de feu.
Les gens diront « " Ces deux-là,
Il y a vraiment des héros —
Avec une telle collation
Et jamais "accepter"!»
7 mai 1981

Clip vidéo de la chanson Нам бы выпить перед стартом (В.Алексееву) (Юрий Визбор)