Юрий Черкашин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Художник

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Художник » de Юрий Черкашин.

Paroles

Пишу я картины и мелом и краской.
Пейзажи, портреты глядят из-под рук.
И чёрные вороны, будто бы кляксы,
На листьях осенних танцуют вокруг.
Рисую я замок, закатом согретый.
На гербе старинном — со стрелами лук.
И мчится карета, и слышатся где-то
Знакомые песни вчерашних подруг.
Ты смотришь в глаза мне… Когда это было?..
Я вижу тебя, слышу стук каблучков,
Но платье твоё уже, может, истлело,
А я узнаю, узнаю его вновь.
Затянуты крепко глаза чёрной лентой.
И веером — пальцы протянутых рук…
Кого они ищут, рванувшись за кем-то?
В заброшенном доме лишь тени вокруг

Traduction des paroles

J'écris des peintures à la craie et à la peinture.
Des paysages, des portraits à l'aventure sous la main.
Et les corbeaux noirs, comme des taches,
Sur les feuilles d'automne dansent autour.
Je dessine un château, un coucher de soleil réchauffé.
Sur les armoiries de l'ancien-avec des flèches arc.
Et la voiture se précipite, et on entend quelque part
Chansons familières des amies d'hier.
Tu me regardes dans les yeux... Quand était-ce?..
Je te vois, j'entends le bruit des talons,
Mais ta robe est peut-être déjà déchirée,
Je le reconnaîtrai, je le reconnaîtrai.
Les yeux sont serrés avec un ruban noir.
Et en éventail-les doigts des mains tendues…
Qui cherchent-ils en cherchant quelqu'un?
Dans une maison abandonnée, il n'y a que des ombres autour