Jürgen Walter — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wär mir doch alles ganz egal
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wär mir doch alles ganz egal » de Jürgen Walter.
Paroles
Wär mir doch alles ganz egal
Du hast nicht viel von mir erfahrn
und ich weiß wenig mehr von dir
so träum ich halt von deinen Haarn
und merk mir wenigstens die Tür
du trinkst mit deinen 18 Jahrn
als ob's schon morgen nichts mehr gibt
du bist in mich und manchen Mann
und Liebe überhaupt verliebt.
Nun liegst du oben ganz allein
kann sein, du rufst mich wieder rein
was tu ich dann
ich seh dich an
und merke, daß ich so nicht kann.
Wär mir doch alles ganz egal
die Nacht ist weich und warm wie du
der Teufel lacht, dies eine mal
und was gehört denn schon dazu.
Dem Leben gibst du eine vier
und suchst mit Ungeduld nach dir
du nennst zuviel zu laut beim Wort
willst immer alles und sofort
du bist so schön und so bewußt
und weißt noch nichts von Angst und Lust
und weil ich älter bin als du
schlag ich die Haustür endlich zu.
Nun liegst du oben weich und warm
den eignen Kopf auf deinem Arm
und denkst vielleicht, daß keiner bleibt
nur weil es mich nach Hause treibt
Wär mir doch alles ganz egal
die Nacht ist weich und warm wie du
der Teufel lacht, dies eine mal
und was gehört denn schon dazu.
Traduction des paroles
Si je me souciais de tout, tu n'as pas beaucoup appris de moi et je sais peu plus de toi je rêve de tes cheveux et au moins me souviens de la porte Tu bois avec tes 18 ans comme s'il n'y avait plus rien demain tu es amoureux de moi et de certains hommes et de L'amour en général.
Maintenant, tu t'allonges sur le dessus tout seul peut être, tu m'appelles à nouveau que fais-je alors je te regarde et je me rends compte que je ne peux pas.
La nuit est douce et chaude comme le diable rit, cette fois-ci et qu'est-ce qui en fait partie.
Tu donnes à la vie un quatre et tu te cherches avec impatience tu appelles trop fort à la parole tu veux toujours tout et tout de suite tu es si belle et si consciente et tu ne sais toujours rien de la peur et du désir et parce que je suis plus âgé que toi je claque enfin la porte d'entrée.
Maintenant, tu as la tête douce et chaude sur ton bras et tu penses peut-être qu'il ne reste personne seulement parce que ça me ramène à la maison, je n'en ai rien à voir la nuit est douce et chaude comme tu ris le diable, cette fois-ci et qu'est-ce qui en fait partie.